ETCSLtransliteration : c.1.7.6 ETCSL homepage

How grain came to Sumer

1. 3-e udu-gin7 u2 ka-ba mu-ni-ib-«ni»-[gu7]
2. ud re-a dezina2 še gu nu-[zu]
3. an-ne2 an-šag4-ta im-da-an-ed3-de3
4. den-lil2-le a2(source: DA) taraḫ-gin7 ḫur-saĝ galam X-da ed3-de3 igi mi-ni-ib-il2-il2-i
5. igi-ni sig-še3 mu-un-il2 a-ab-ba sug4-ga-am3
6. igi-nim-še3 mu-un-il2 kur šim ĝišerin-na-kam
7. den-lil2-le še in-/dub\ kur-re ba-an-šum2
8. ḫe2-ĝal2 kalam-ma-ke4 in-X kur in-/nu-ḫa\ X /im-ma\-an-/šum2\
9. ḫur-saĝ ĝal2 /da13-da13\ igi ba-ni-in-tab-tab
10. ĝišsaĝ-kul-bi /an\ ki X []
11. ĝišsuḫubx(ŠU.EŠ.DI)-bi [] X []
12. AN [] MA X ĜAR [] im?-mi-in-[…]
13. ud-ba dnin-a-zu X /KA\ []
14. šeš-a-ni dnin-ma-/da-ra\ /gu3\ [mu-na-de2-e]
15. kur-še3 ga-e-re7-en-de3-/en\ []
16. kur še gu mu2-mu2 X []
17. /id2\ ḫal-ḫal a ki-ta DU.DU X (on upper edge, possibly a continuation of the line:) AM? MA? X X X
18. [še kur-ba ga]-am3-/ta\-[ab-ed3-en-de3-en]
19. in-[nu-ḫa] [ki]-en-gi X [X] /X\ []
20. ki-en-gi še nu-zu še gi-bi2-[…]
21. dnin-ma-da šudu3 an-na-ke4 [mu-na-ni-ib-gi4-gi4]
22. niĝ2 a-a-me nu-mu-un-dug4-/ga\ []
23. niĝ2 den-lil2-le nu-mu-un-/dug4-ga\ []
24. a-na-gin7-nam kur-še3 i3-sub2-be2-en-/de3\-[en]
25. še kur-ba a-/na\-gin7-/nam\ im-ta-/ab\-ed3-de3-en-/de3\-[en]
26. in-nu-ḫa /ki-en\-gi a-na-gin7-[nam] im-ma-ni-ib-kur9-en-de3-en
27. ki-en-gi še nu-zu /a-na-gin7\-nam im-bi2-ib-zu-/zu-un\-de3-/en\
28. ĝen-na dutu an-na ga-ba-ni-[re7]-/en-de3-en\
29. lu2 ba-nu2-a lu2 ba-nu2-a /u3-sa2 ku-ku\-nam
30. ur-saĝ dumu dnin-gal lu2 ba!-nu2-a u3-sa2 ku-ku-nam
31. dutu ĝišig 70-am3 šu mu-na-an-zig3

32. dutu ĝiš/banšur?\ KI

Print sources

Bottéro and Kramer 1989, p. 515-516: translation, commentary

Bruschweiler 1987, p. 54-56: composite text, translation, commentary

Römer 1993a, p. 360-363: translation, commentary

Electronic sources

Black 1997c: composite text, translation

Krecher 1996a: composite text, translation

Cuneiform sources

HS 1518 (TMH NF 3 5; WK 15)

Sb 12518


Revision history

16.ii.1998-19.ii.1998: GZ, editor: standardisation
23.ii.1998: JAB, editor: proofreading
12.ii.1999: GZ, editor: minor corrections
12.ii.1999: GZ, editor: SGML tagging
12.iii.1999: ER, editor: proofreading SGML
15.v.2002: RH, editor: adding tablets
12.iii.1999: ER, editor: web publication
01.vi.2003: GC/JE, editor/technical developer: XML/TEI conversion
30.iii.2005: GC/JE, senior editor/technical developer: lemmatised version published

ETCSL homepage

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-12-19 by JE

University of Oxford