ETCSLtranslation : t.2.4.4.3 ETCSL homepage

A balbale to Inana for Šu-Suen (Šu-Suen C)

1-8. My hair is lettuce, well watered. It is the sprout of a lettuce, well watered. Its tangled coils (?) have been tightened. My nursemaid has …… them high and made my hair stag-like. She has tightened its tiny hairgrips and brought order to my charms; my charms, my hair, the lettuce, is the fairest of plants.

9-12. The brother has brought me into his life-giving gaze, Šu-Suen, the …… handsome man, has chosen me. …… my allure is without end,
1 line fragmentary
5 lines missing

18-20. You are our lord, you are our lord, of silver and lapis lazuli, you are our lord. You are our farmer who brings superb grain.

21-22. He is honey to my eyes, he is the charm of my heart. May the light of life shine for him, may Šu-Suen …….

    23. It is a balbale of Inana.



Revision history

21.v.1999-03.vi.1999: GC, editor: adapting translation
27.vii.1999: JAB, editor: proofreading
16.x.1999: GZ, editor: SGML tagging
22.x.1999: ER, editor: proofreading SGML
22.x.1999: ER, editor: web publication
01.vi.2003: GC/JE, editor/technical developer: XML/TEI conversion

ETCSL homepage

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-12-19 by JE

University of Oxford