ETCSLtranslation : t.2.4.4.a ETCSL homepage

A hymn for Šu-Suen

1-10. God of prosperity born to An and gazed upon by Uraš -- Šu-Suen, like Nanna expert in judgment, …… before Enlil, from your birth you were a man of might whose name was proclaimed by Nanna! Šu-Suen, heroic son of An, beloved of Enlil, head held high in the lapis-lazuli E-kur, given birth by Uraš, chosen by the heart of Uraš, you have been elevated over all the lands. Ornament and august servant of Enlil -- whose sceptre has reached far, who alone has Enlil's ear! Endowed with majestic strength, creation of lustrous An, favourite of Ninlil -- Šu-Suen, provider who radiates beauty, ……!

    11. 1st kirugu.

12. Šu-Suen …… a life of distant days.

    13. Its ĝišgiĝal.

14-21. …… of Enlil ……, …… Šu-Suen ……, head held high ……, wearing a long lustrous beard, …… like Utu over all the lands, authoritative Šu-Suen, …… the shrine that brings forth the divine powers, fearsome storm, …… radiance of the Land …… for greatness; who bears light, …… rays of heaven; majestic strength of Enlil, who alone is the lord of abundance -- Šu-Suen, great lion among sovereigns!

    22. 2nd kirugu.

23-29. You are the mighty one of Father Enlil, the lord who determines destinies! Like Utu, you are an ornament to Ninlil of the majestic shrine, and to fair Lord Enki who determines destinies, the father of broad understanding! Wise Enlil has justly …… to the one he has scrutinised. My king, the gods who determine destinies …… in the place that soothes the spirit. Šu-Suen, …… to pronounce judgments and render verdicts. My king, …… outstretched arms.

    30. 3rd kirugu.

31. The great lord Šu-Suen …… years of abundance.

    32. Its ĝišgiĝal.

33-42. Head held high, fit for the royal crown, son of Ninsumun, mighty and forceful among the Anuna gods ……. Šu-Suen! Holy Inana made manifest ……. Enlil has given to you as your helper the beloved heart whose beauty is unending, the good woman …… -- you have embraced her. Strong one given majestic strength by the Great Mountain, …… from his power; hero excelling all lords and sovereigns, who is their great lion -- Šu-Suen, gracious figure, shining crown, holy breast wondrous to behold, hero born for godhood, ornament of kingship, …… in heaven and on earth, strong as far as the borders of the Land!

    43. 4th kirugu.

44-48. I shall praise ……. …… of Ninlil is indeed the …… mistress! Like Utu, …… has filled the broad Land ……. ……, Šu-Suen, your provider (?) is distant.
1 line fragmentary



Revision history

03.vii.2000-05.vii.2000: GC, editor: adapting translation
07.viii.2000: JAB, editor: proofreading
10.viii.2000: GC, editor: SGML tagging
15.ix.2000: ER, editor: proofreading SGML
15.ix.2000: ER, editor: web publication
01.vi.2003: GC/JE, editor/technical developer: XML/TEI conversion

ETCSL homepage

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-12-19 by JE

University of Oxford