ETCSLtranslation : t.2.5.4.27 ETCSL homepage

A praise poem of Išme-Dagan (Išme-Dagan AA)


unknown no. of lines missing

1-13. From …… he brought …… for you. …… the fates are decided ……. He set up grandly (?) for you …… that befits the majestic dais and throne of gold. They lined up before it for you …… favourable words for Sumer and Akkad. …… in the E-kur ……. food offerings. …… in the E-kur ……. …… with your right arm ……. …… Iškur …… in the E-kur. …… on its august throne. He …… a huge copper …… inspiring great awe, on your holy dais. It is to be marvelled at by the people. He …… the main task for you in your great dining hall as a regular offering forever after.

14-21. In Isin, the royal city, Išme-Dagan, …… for you in masterly fashion a fifty-headed battle-mace to destroy the rebel lands, chosen for your great power. For you he gave it fifty names. From Isin he …… it for you into Nibru, the primeval, well-established city and …… to be marvelled at in the E-šu-me-ša, the majestic residence that …… fearsomeness, at the gate of Igi-šu-galam, the place where fates are decided.

22-25. Išme-Dagan, provider of Nibru, constant attendant of Urim, he who is daily in the service of Eridug; en priest of Unug, king of Isin
unknown no. of lines missing



Revision history

25.ix.2000: GZ, editor: adapting translation
07.x.2000: JAB, editor: proofreading
14.xi.2000: GZ, editor: SGML tagging
25.xi.2000: ER, editor: proofreading SGML
25.xi.2000: ER, editor: web publication
01.vi.2003: GC/JE, editor/technical developer: XML/TEI conversion

ETCSL homepage

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-12-19 by JE

University of Oxford