ETCSLtranslation : t.3.3.05 ETCSL homepage

Letter from a governor and temple administrator to a king


Version A (from Nibru)

1-2. Say to our king what the governor and temple administrator say:

3-10. The three šar (i.e. 3,240 iku) of the field Dabta are assigned for the benefit of Enlil {(2 mss. add:) , Ninlil} and Ninurta. Of this, {three bur (i.e. 54 iku)} {(1 ms. has instead:) three BURgunû (i.e. 540 iku)} are the portion of the men in charge of the requisitions. Iqbisum and Abī-qātī have made a claim over one bur (i.e. 18 iku) at the bottom of the field. If our king consents, he should send a courier and should …… the instructions for doing the work and for the boundary stakes of the field.

11-15. Two iku at its …… and the …… area facing the field have been hoed and worked upon. Workers, extra labourers, farmers, ox-drivers and ploughmen being unavailable, the field has been harrowed with single oxen and we do the work with hoes. Our king should know this.


Version B (from Urim)

1-14. The three šar (i.e. 3,240 iku) of the field Meam (Where-is-it?) are assigned for the benefit of Enlil and Ninurta. Of this, three BURgunû (i.e. 540 iku) are the portion of the men in charge of the requisitions. Two iku which are at its …… have been hoed and ……. Ploughmen are not available for work on a plot in the field. Iqbisum and Abī-qātī have made a claim against you. If my king consents, he should send a courier. They …… the instructions for doing the work and for the boundary stakes of the field.



Revision history

10.x.2005-21.x.2005: GC, senior editor: adapting translation
24.x.2005-28.x.2005: GC, senior editor: XML/TEI conversion
16.i.2006-27.i.2006: ER/GZ, project associate/project associate: proofreading
28.ii.2006: JE, technical developer: XML/TEI validation
01.iii.2006: JE, technical developer: web publication

ETCSL homepage

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-12-19 by JE

University of Oxford