ETCSLglossingSignSign name: ḪI×AŠ (SUR3)
Values: sur3

Inana and Šu-kale-tuda (c.1.3.3), line c133.233
dumu-&#x011D;u<sub>10</sub>iri&#x0161;e&#x0161;-zu&#x1E2B;e<sub>2</sub>-eb-us<sub>2</sub>-en
dumuirišešus2
childtownbrotherto be adjacent
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t133.p20 (line(s) 231-238) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
His father replied to the boy; his father replied to Šu-kale-tuda: "My son, you should join the city-dwellers, your brothers. Go at once to the black-headed people, your brothers! Then this woman will not find you among the mountains." He joined the city-dwellers, his brothers all together. He went at once to the black-headed people, his brothers, and the woman did not find him among the mountains.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford