ETCSLglossing | Sign name: BARA2.PAP.ŠE.PAP (BARA2.MUNU4) Values: titab |
ki-bal-a | uĝ3 | tar-tar-ra-bi |
KI-BAL-A | Uĝ3 | TAR-TAR-RA-BI |
ki-bal | uĝ3 | tar |
rebel land | people | to cut |
"I raise my spear against the ……, I set up my emblems at the border of the foreign lands. I fill my quiver, and my bow is stretched, ready to shoot, like a raging serpent. Barbed arrows flash before me like lightning. Like scudding bats, …… arrows fly into the mouth of battle. Slingstones rain down on their people; clay bullets clatter on their backs like hammerstones. With my throw-stick and sling I catch like swallows the crushed people of the rebel lands. My …… weapon sharpens its teeth at the head of the Land." |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |