ETCSLglossingSignSign name: LAGAB×KUL (ESIR2 and LAGAB×NUMUN)
Values: esir2

Gilgameš, Enkidu and the nether world (c.1.8.1.4), line c1814.1.247
tukum-bia22-ĝa2kur-ramu-ra-ab-be2-en
tukum-bia22kurdug4
ifarmto measure(mountain) landto say
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t1814.p20 (line(s) 243-253) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
They hugged and kissed. They wearied each other with questions: "Did you see the order of the nether world? -- If only you would tell me, my friend, if only you would tell me!" "If I tell you the order of the nether world, sit down and weep! I shall sit down and weep! ……, which your heart rejoiced to touch, is ……, worms infest it like an old garment (?); like …… of (?) a crevice, it is full of dust." "Alas!" he said and sat down in the dust.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford