ETCSLglossingSignSign name: NUN/NUN (NIR)
Values: nir, ri5, šer7, tirx

The lament for Urim (c.2.2.2), line c222.E.110
gu3ḫu-mu-dub2edin-naudgi4-ame-eḫe2-em-ma-dug4
GU3ḫU-MU-DUB2EDIN-NAUDGI4-AME-EḫE2-EM-MA-DUG4
gu3dub2edinudgi4ĝe26 (ES: me)dug4
voiceto trembleopen countrystormto returnIto say
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t222.p18 (line(s) 101-111) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
"Because there was bitterness in my Land, I trudged the earth like a cow for its calf. My Land was not granted succcess. Because there was bitter distress in my city, I beat my wings like a bird of heaven and flew to my city; and my city was destroyed in its foundations; and Urim perished where it lay. Because the hand of the storm appeared above, I screamed and cried to it "Return, O storm, to the plain". The storm's breast did not rise."
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford