ETCSLglossingSignSignSignSign name: SILA3.ŠU.GABA
Values: sagi

A tigi to Enlil for Ur-Namma (Ur-Namma B) (c.2.4.1.2), line c2412.A.6
sipadḫe2-adnu-nam-nir-ra-kani2ḫušmu-un-da-ri
PA.LU (SIPA)ḫE2-ADIĝIR-NU-NAM-NIR-RA-KANI2HI.GIR3 (HUŠ)MU-UN-DA-RI
sipadmenu-nam-nirni2ḫušri
shepherdto beNunamnir (DN)fear(someness)to be reddishto direct
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t2412.p1 (line(s) 1-6) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Exalted Enlil, …… fame ……, lord who …… his great princedom, Nunamnir, king of heaven and earth ……, looked around among the people. The Great Mountain Enlil chose Ur-Namma the good shepherd from the multitude of people: "Let him be the shepherd of Nunamnir!" He made him emanate (?) fierce awesomeness.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford