ETCSLglossingSignSignSign name: ŠU.BU
Values: dulu

An adab to Enlil for Šulgi (Šulgi G) (c.2.4.2.07), line c24207.C.62
sipadzidšul-gi-reni2ḫe2-em-ši-ib2-ten-ten
PA.LU (SIPA)ZIDšUL-GI-RENI2ḫE2-EM-šI-IB2-TEN-TEN
sipadzidšul-gini2ten
shepherdrightŠulgi (RN)selfto extinguish
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t24207.p13 (line(s) 60-62) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Šulgi, the shepherd is the honey man beloved by Nibru; may the true shepherd, Šulgi, refresh himself in the pleasant shade of Enlil's brickwork!
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford