ETCSLglossingSignSign name: LU2×BAD
Values: ad6

A song of Šulgi (c.2.4.2.a), line c242a.31
dšul-gi-rekul-aba4ki-še3na-ĝen
šul-gikul-abaĝen
Šulgi (RN)Kulaba (SN)to go
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t242a.p8 (line(s) 29-32) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
My king went to Kulaba. Ninirigal, rejoice! Šulgi went to Kulaba. Ninirigal, rejoice!
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford