ETCSLglossingSignSign name: ḪI
Values: da10, du10, dub3, dug3, ḫe, ḫi, šar2

An adab to Ningublaga for Iddin-Dagan (Iddin-Dagan C) (c.2.5.3.3), line c2533.A.D.28
XXXdaš-im2-babbara-ra2-niki2
XXXaš-im2-babbar2a-ra2ki2
XXXAšimbabbar (DN)wayplaceto measure
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t2533.p10 (line(s) 28-31) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
He has spoken to Nanna on behalf of …… whose ways are beloved of Ašimbabbar, on behalf of the just …… Iddin-Dagan. He has spoken to Nanna on behalf of …… whose ways are beloved of Ašimbabbar, on behalf of the just …… Iddin-Dagan.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford