ETCSLglossing | Sign name: ZA.MUŠ3gunu.ABgunu (ZA.MUŠ2.UNUG) Values: zabalam |
dḫa-ia3 | diĝir | kalam-ma | ga-til3-e | ki | aĝ2 | nun | dri-im-dsuen-e | a2 | bad | tal2-ni | ḫe2-me-en |
ḫa-ia3 | diĝir | kalam | ga-til3 | ki | aĝ2 | nun | ri-im-suen | a2 | bad | tal2 | me |
Ḫaia (DN) | deity | the Land | (offering) supplication | place | to measure | prince | Rīm-Sîn (RN) | arm | to open | to be broad | to be |
Ḫaia, god of the Land, who loves the words "Give me life!", extend your broad arms round prince Rīm-Sîn. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |