ETCSLglossingSignSignSign name: ŠITA.GIŠ (ŠITA2)
Values: šita2, udug2

Letter from Inim-Enlila to a king (c.3.3.27), line c3327.A.10
ĝiri3-pax-ra2-ĝu10šag4irikur2-ra-še3anam-ma-an-tum3
ĝIRI3-Ø-RA2-ĝU10šAG4IRIKUR2-RA-šE3ANAM-MA-AN-NIM×GAN2TENU (TUM3 AND NIM×KAR2)
ĝiri3-pax-ra2šag4irikur2ade6
bonehearttownto be differentwaterto carry
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t3327.p2 (line(s) 8-10) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
I do not know my punishment: my punishment has not been considered yet. I am devoured by sorrow at the fate of the captive (?) families. Let my bones not be carried off by water to a foreign city. (unknown no. of lines missing)
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford