ETCSLglossingSignSign name: ḪAgunu (GIR)
Values: biš, gir, peš

A balbale to Inana (Dumuzid-Inana B) (c.4.08.02), line c40802.19
Xna-aĝ2-erim2-madu5-mu-ra-an-mar-maršeši-bi2sag9-sag9-ĝu10
XNA-Aĝ2-NE.RU-MADU5-MU-RA-AN-MAR-MARšEšI-BI2SAG9-SAG9-ĝU10
Xnam-erim2 (ES: na-aĝ2-erim2)ĝar (ES: mar)šešigi (ES: i-bi2)sag9
Xoathto placebrothereyeto be good
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t40802.p5 (line(s) 17-20) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
"My one who wears the …… niĝlam garment, my beloved, man of my heart! I shall impose an oath …… on you, my brother of the beautiful eyes. My brother, I shall impose an oath on you, my brother of the beautiful eyes."
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford