ETCSLglossingSignSignSignSignSign name: PAP.IGIgunu.NUN.ME (PAB.SIG7.NUN.ME)
Values: isimud4

An elegy on the death of Nannaya (c.5.5.2), line c552.86
inimniĝ2sag9-gaX-zuḫe2-en-tum2šag4dug3ḫe2-ri-ib-ĝa2-ĝa2
inimniĝ2sag9Xde6šag4dug3ĝar
wordthingto be goodXto carryheartto be goodto place
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t552.p13 (line(s) 85-87) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
"May the …… of the Land ……. May he bring you favourable …… words, may they make you content. O Nannaya, may your spirit be pleased, may your heart be at rest."
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford