ETCSLglossingSignSign name: GAR (NIG2)
Values: g̃ar, ni3, nig̃2, ninda, nindan, ša2

Proverbs: collection 3 (c.6.1.03), line c6103.A.3.8.20
niĝ2-gigdutu-kam
NIĝ2-GIGDIĝIR-UTU-KAM
niĝ2-gigutu
abominationUtu (DN)
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t6103.p9 (line(s) 17-20) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
(cf. 6.1.26.a5, 6.2.1: Ni 4122 ll. 2-5) { (1 ms. adds:) To serve beer with unwashed hands, } To spit without trampling upon it, to sneeze without covering it with dust, to kiss with the tongue at midday without providing shade, are abominations to Utu.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford