ETCSLglossingSignSign name: KAL×BAD (ALAD)
Values: alad

Proverbs: collection 11 (c.6.1.11), line c6111.A.11.7.11
inim-zuukur3ḫul-a-gin7e2-aḫu-mu-e-da-an-til3
inimukur3ḫule2til3
wordto be poorto be badhouse(hold)to live
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t6111.p4 (line(s) 10-13) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
(cf. 6.1.01.150) (1 line unclear)Let an articulate man live in the house with you like a wicked poor man. Like my own affairs, antimony paste (?) is air: let …… fat be eaten in the mist.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford