ETCSLtransliteration : c.3.1.08 ETCSL homepage

Letter from Šulgi to Puzur-Šulgi about the fortress Igi-ḫursaĝa

Version A

Segment A

1. mpuzur4-šul-gi /šagina\ []
2. u3-na-a-[dug4]
3. dšul-gi lugal-zu na-ab-/be2\-[a]
4. ud bad3 /igi\-ḫur-/saĝ\-ĝa2 mu-/un\-[…]
5. kur-/kur\ 3 daĝal-la an-ne2 den-[lil2-le]
6. nam-en-/na-bi\ []
7. iri /kalam\ []
8. 3 /kalam\ daĝal-/la\ [] /nu2\
1 line fragmentary

Segment B

1. iri-iri-bi ḫa-ra-ab-zi-zi-ne
2. lu2-saĝ-kiĝ2-bi ḫe2-en-dab5-a
3. ki bad3 šub-ba ki-bi-še3 ḫu-mu-un-ĝar
4. ḫe2-en-kalag u3 ḫe2-en-du3
5. /šag4\ itid 1-kam a2 šub-ba /ḫa\-ba-til3
6. /kiĝ2-bi-še3\ en3 mu-na-tar-re-/en \
7. [X] X-ma tidnum-e kur-bi-ta ma-ra-an-gur(source: /KE4\)
8. m/lu2\-dnanna ensi2 ma-da zi-mu-dar-ra-ke4
9. /erin2?\-[na]-/ni\-ta im-mu-e-ši-ri
10. [X X] X-ni-ta mu-ra-ĝal2
11. [X] X X ba-ra-/na\-ĝal2
1 line fragmentary
13. [] ḫe2-/bi2-ib-gi4?\-[gi4]
14. [] al-til-la-aš
15. mlu2-d/nanna\ /ensi2\ ma-da zi-mu-dar-raki-ke4
16. erin2-na-ni-ta u3-mu-e-šub-bu-un-/ze2-en\
17. za-e marad-ĝu10 {na-ma-ab-/bal\-[le]-/en\-ze2-en} {(1 ms. has instead:) nam-ma-ab-la2-en-ze2-en}
18. a2 2-ĝa2 kalag-ga a2-zu-ne-ne-a /nam-ba-e-še-be2\-en-ze2-en
19. ĝi6 an-bar7 kiĝ2 /ḫe2\-en-du3
20. ĝi6 an-bar7 u3 nu-ku-ku-/un-ze2\-en ḫe2-zu-un-/ze2\-en
21. a-ma-ru-kam

Version B (from Susa)

1. mpuzur2-dnu-muš-da-a2-ra mu-un-ne-du
2. m dšul-gi lu2-gal-zu2 na-ap-pa-a
3. up pa-ad gi igigi-ḫu-ur-saĝ-ga mu-un-ta-a
4. kur!-kur-re 3 di-am-ga-al-la an-ne «&d;» den-lil2-le mu-be mu-un-na-an-šu-um-ma-ta (KUR.MEŠ-ni ni-ši2 ra-ap-ša3-ti AN-nu u3 dKUR.GAL ŠE3 be-li id-di-nu-ni)
5. /iri\ di-id-di ma-da-ma-da-be (URU.MEŠ-ni ma-tu TA ma-ti-ša3)
6. 3 kalam dam-gal-la2 u2-sal-la2 i-nu (ni-ši2 KUR.MEŠ-ti ra-ap-ša3-ti a-bur-ri u2-<…>)
7. ki niĝ2-dam-gal-be ku-tu-uš ne-ḫa mu-un-šu-ub (TA šu-ub-ti-šu mu-gal-li-ta X)
8. nitaḫ2ta-be-e-en-ne munus-e-en-ne (NITAḪ2.MEŠ-šu-nu MUNUS.MEŠ-šu-nu)
9. nitaḫ2ta-be ki šag4-ga-an-ne e-du (NITAḪ2-šu e-mi li-ib-bi-šu DU-ka)
10. munus-še bal ĝišgi-ri-da? šag4-ga-an-ne al-<…> (MUNUS-tu qa-du ĝišBAL-ša3 u3 ki-ri-is-si2 <…>)
11. edin-na niĝ2-dam-gal-be na-rig5 u3-mu-ĝar X (EDIN-ra ra-ap-ša3 ta-bi-ni u2-ma-al-<li>)
12. za-la-am ga-na-be-et-te ki um-ni-in-ĝar-ĝar (ku-uš-ta-ri-a TA IGI ta-aš-ta-ĜAR.ĜAR-an)
13. lu-u2 ki-im ki-ik-ki lu-u2 a-pil la2 a-šag4-/gu\ «GU» u2 mi-ni-ib-za-al-za-le-en-ne (DIM2 «IB» ši-ip-<ri> u3 er-re-šu TA A.ŠAĜ4 uš-/te\-be-er-ru)
14. im-sik ša3-ab-ra-a niĝ2 da ra-ta-an-/ne\ (IM.SIK u3 ŠA3.AB.RA.A ma-li BAD3 ša3-/tu\ DIM2)
15. /ki\-im /pa\-da!-be ak-ka-a-a ba-ad-be ne-er-ga-al li-bi-ib-tu-ul-le (ši-pir2 BAD3 e-pe-ša3 e-te-el-li-iš lu-u2 aq-bi)
16. zi um-ni-im u3 da-ša3 X-ne-et-te ši-li-ma (ŠE3 ZI-a u3 ZI KUR-ti-a ŠE3 šu-ul-lu-mi)
17. šak ku-še ša qa-al mu-un-na-an-du (aš-ta-al am-ta-li-ik-ma BAD3 ša3-tu DIM2)
18. e-ne-eš-še um-ni-im im-ma-an-ĝen (i-na-an-na um-ma-nu iṭ-ṭe4-ḫa-a)
19. ki-im bad3-be lu-u2 ki-ig-be ḫe-em-tu (ši-pir2 BAD3 DIM2 DIM2 BAD3 DIM2)
20. ne-e-še ur-du-um-gu ši-im-gi (i-na-an-na ur-du-um-gu ub-te-e’2-i)
21. im-sik ša3-ab-ra-a lu-u2-be2 ḫe-eb-du-/mu!\ (IM.SIK u3 ŠA3.AB.RA.A ma-li BAD3 ša3-<tu DIM2>)
22. iri-iri-be ḫa-pa-an-di-iz-zi-ia (URU-iš URU-iš u2-de-ek-ka-ak-ku)
23. lu2-saĝ-gi-in-ne mu-un-dab5? (LU2 TA SAĜ-ad ši-ip-ri-šu ŠE3 E2 <…>)
24. ki-im ga-al šub-ba ki-be ḫa-pa-gi-gi (a-šar BAD3 ŠUB.BA ŠE3 aš-ri-šu li-tur)
25. ḫe-em-ta-ak-lu u2 ḫe-em-du (li-iq-qu2-ur2 u3 li-pu-uš)
26. šag4 itid 1-ka bad3 ḫa-ra-ab-ti-il-le (TA ŠA3 itid 1 BAD3 šu-u2 lu-u2 qu2-ut-tu)
27. ki-ig-be-eš-še en nam-tab-ta-re (ši-pir2 BAD3 DIM2 BAD3 DIM2-šu)
28. lu2-dnanna im-sik ma-ta zi-im-mu-un-dar-ra an-ne-ne-šu ḫa-pa-ši-im-tu (lu2-dnanna IM.SIK ma-at zi-im-mu-un-dar qa-du ERIN2.MEŠ-šu aṭ-ṭa2-ar-da-ak-ku)
29. zi-bi-is-še3 ḫe-em-da-am-du-ku (ṣi2-di-is-su2 na-ši2-ku)
30. niĝ2 kalag-ka la-ba-nam-da-ad-da2 (te-ki-ta la i-ra-aš-ši2-ku)
31. up pa-at ti-il-la du-ub-de3-en-ne-en-ne ḫe-pi-niĝ2-du (UD-mi BAD3 šu-u2 qu-ut-tu-u2 ṭup-pa-ku-nu DU)
32. u3 igigi-zi-ne-en-ne mu-un-da-re-eš-še (UD-mi IGI-ku-nu ta-aš-ta-ak-na-ni)
33. lu2-dnanna im-sik ma-ta zi-im-mu-/un\-dar-ra-ak-ke iri-ne-eš-še ḫa-pa-ši-im-tu (lu2-dnanna IM.SIK ma-at zi-im-mu-un-dar qa-du ERIN2.MEŠ-šu ez-ba-ni-iš-šu-ma)
34. ša-e ur-du-um-gu nam-be-eb-le-e (at-ta u3 ur-du-um-gu la tu-ḫa-ra-ni)
35. ge-e ab-ra-a ki-ig-be ḫe-em-tu (mu-ši u3 ur-ri ši-ip-rum DIM2-uš)
36. a ga-zi kalag-ka a ga-mu-uš-de3-en-ne e-ma-ru-uk-ka (te-er-ta-ku-nu lu-u2 da-an-<na>-at ri-it-ta-ku-nu e-ma-ru-uk-ka-pu-tu)

Print sources

Edzard 1974, p. 13-15, 18-21, 25-28, pl. I: score transliteration, translation, photograph, commentary

Huber 1998, p. 4, 5, 8, 9, 11, 21-22, 37-38 (l. 15), 38 (ll. 23, 28, 33), 39 (ll. 3, 7), 42 (ll. 24, 25), 43 (l. 9), 47, 52, 54ff., 55 (l. 33), 59ff., 61 (ll. 3-7), 63-64, 67-68, 70-71, 73, 80, 83ff., 88-89, 91ff.: composite text, translation, commentary

Michalowski 1976, p. 189-199: score transliteration, translation, commentary

Michalowski 1980-83, p. 52 (section 2), 53 (section 3.3): commentary

Electronic sources

Krecher 1996b: composite text, translation

Cuneiform sources

A w/n; lines in composite: 1-8, 12-16, 20 (Version A)

BM 108870; lines in composite: 1-12, 15-21 (Version A, Segment B collated by EFH)

Susa A XII/1 1962/3 (D.O. Edzard, MDP 57 pl. I) i 1ff.; lines in composite: 1-36 (Version B)


Revision history

18.iv.2001-25.iv.2001: EFH, editor: standardisation
13.vi.2001: EFH, editor: collation
25.ix.2001: JAB, editor: proofreading
11.ix.2001: GC, editor: SGML tagging
26.x.2001: ER, editor: web publication
01.vi.2003: GC/JE, editor/technical developer: XML/TEI conversion
30.iii.2005: GC/JE, senior editor/technical developer: lemmatised version published

ETCSL homepage

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-12-19 by JE

University of Oxford