ETCSL
glossing
Sign name:
IŠ
Values: isiš, iš, iši, kuš
7
, kukkuš, saḫar
A <foreign lang="sux">šir-namšub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E) (c.2.4.1.5), line c2415.7
urim<sub>5</sub><sup>ki</sup>
me
gal-zu
a-ra<sub>2</sub>-ab
diĝir-re-ne
urim
2
me
gal-zu
rab
3
diĝir
Urim (
SN
)
essence
skilful
shackle
deity
Click on a lemma to search the ePSD.
Show sign names
.
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.1
Correspondence: t2415.p1
Complete Line: <l n="1" id="c2415.1" corresp="t2415.p1"> <damage/> <w form="abula-zu" lemma="abula" pos="N" label="(city) gate">abula<damageEnd/>-zu</w> <damage/> <w form="e3-a" lemma="e3" pos="V" label="to go out or in"><unclear cert="qry">e3</unclear><damageEnd/>-<supplied/>a</w> <w form="a" lemma="a" pos="N" label="water">a</w> <w form="mah" lemma="mah" pos="V" label="to be majestic">mah</w> <w form="gaba-cu-jar" lemma="gaba-cu-jar" pos="N" label="rival">gaba-cu-jar</w> <w form="nu-tuku" lemma="tuku" pos="V" label="to have">nu-tuku</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.2
Correspondence: t2415.p1
Complete Line: <l n="2" id="c2415.2" corresp="t2415.p1"> <supplied/> <w form="ec3" lemma="ec3" pos="N" label="shrine">ec3</w> <suppliedEnd/> <w form="urim5&ki;" lemma="urim2" pos="N" type="SN" label="Urim"><damage/>urim5<damageEnd/><supplied/>&ki;<suppliedEnd/></w> <supplied/> <w form="cag4-zu" lemma="cag4" pos="N" label="heart">cag4-zu</w> <w form="kur" lemma="kur" pos="N" label="(mountain) land">kur</w> <suppliedEnd/> <damage/> <w form="he2-jal2" lemma="he2-jal2" pos="N" label="plenty">he2-jal2</w> <w form="bar-zu" lemma="bar" pos="N" label="outside">bar<damageEnd/>-<supplied/>zu</w> <w form="hur-saj" lemma="hur-saj" pos="N" label="mountain (range)">hur-saj</w> <w form="he-nun-na" lemma="he-nun" pos="N" label="abundance">he-nun-na</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.3
Correspondence: t2415.p1
Complete Line: <l n="3" id="c2415.3" corresp="t2415.p1"> <w form="e2-kic-nu-jal2" lemma="e2-kic-nu-jal2" pos="N" type="TN" label="E-ki&c;-nu-&g;al"><supplied/>e2<suppliedEnd/>-<damage/>kic<damageEnd/>-<supplied/>nu-jal2<suppliedEnd/></w> <supplied/> <w form="hur-saj" lemma="hur-saj" pos="N" label="mountain (range)">hur-saj</w> <suppliedEnd/> <w form="galam-ma" lemma="galam" pos="V" label="to be skilful">galam-ma</w> <w form="cag4-bi" lemma="cag4" pos="N" label="heart">cag4-bi</w> <supplied/> <w form="lu2" lemma="lu2" pos="N" label="person">lu2</w> <w form="nu-zu" lemma="zu" pos="V" label="to know">nu<suppliedEnd/>-<damage/>zu</w> <damageEnd/></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.4
Correspondence: t2415.p1
Complete Line: <l n="4" id="c2415.4" corresp="t2415.p1"> <w form="ki" lemma="ki" pos="N" label="place">ki</w> <w form="ut" lemma="u6" pos="N" label="wonder">ut</w> <w form="ti-zu" lemma="dug4" pos="V" label="to say">ti-<damage/>zu</w> <damageEnd/> <supplied/> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/> <w form="&jic;erin-na" lemma="erin" pos="N" label="cedar">&jic;erin-na</w> <w form="mu-zu-ce3" lemma="mu" pos="N" label="name">mu-zu-ce3</w> <w form="kalam" lemma="kalam" pos="N" label="the Land">kalam</w> <w form="hul2-a" lemma="hul2" pos="V" label="to be happy">hul2-<supplied/>a</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.5
Correspondence: t2415.p1
Complete Line: <l n="5" id="c2415.5" corresp="t2415.p1"> <w form="en-zu" lemma="en" pos="N" label="lord">en-zu</w> <w form="en" lemma="en" pos="N" label="lord">en</w> <w form="sig7-ga" lemma="sig7" pos="V" label="to be green">sig7-ga</w> <w form="mu" lemma="mu" pos="N" label="name">mu</w> <w form="pad3-da" lemma="pad3" pos="V" label="to find">pad3-da</w></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.6
Correspondence: t2415.p1
Complete Line: <l n="6" id="c2415.6" corresp="t2415.p1"> <w form="dumu" lemma="dumu" pos="N" label="child">dumu</w> <w form="&d;nin-sumun2-ka" lemma="nin-sumun2" pos="N" type="DN" label="Ninsumun">&d;nin-sumun2-ka</w> <w form="me-te" lemma="me-te" pos="N" label="(fitting) attribute">me-te</w> <w form="kur-kur-ra" lemma="kur" pos="N" label="(mountain) land">kur-kur-ra</w></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.7
Correspondence: t2415.p1
Complete Line: <l n="7" id="c2415.7" corresp="t2415.p1"> <w form="urim5&ki;" lemma="urim2" pos="N" type="SN" label="Urim">urim5&ki;</w> <w form="me" lemma="me" pos="N" label="essence">me</w> <w form="gal-zu" lemma="gal-zu" pos="AJ" label="skilful">gal-zu</w> <w form="a-ra2-ab" lemma="rab3" pos="N" label="shackle">a-ra2-ab</w> <w form="dijir-re-ne" lemma="dijir" pos="N" label="deity">dijir-re-ne</w></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.8
Correspondence: t2415.p1
Complete Line: <l n="8" id="c2415.8" corresp="t2415.p1"> <w form="kalam-ma" lemma="kalam" pos="N" label="the Land">kalam-ma</w> <w form="jal2-la" lemma="jal2" pos="V" label="to be (located)">jal2-la</w> <damage/> <w form="tec2" lemma="tec2" pos="N" label="unity">tec2</w> <damageEnd/> <w form="mu-zu" lemma="mu" pos="N" label="name">mu-zu</w> <w form="he2-i-i" lemma="i" pos="V" label="to bring out">he2-i-i</w></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.9
Correspondence: t2415.p2
Complete Line: <l n="9" id="c2415.9" corresp="t2415.p2"> <w form="kan4-zu" lemma="kan4" pos="N" label="gate">kan4-zu</w> <w form="an" lemma="an" pos="N" label="heaven">an</w> <w form="sig7-ga" lemma="sig7" pos="V" label="to be green">sig7-ga</w> <w form="su" lemma="su" pos="N" label="flesh">su</w> <w form="zig3" lemma="zig3" pos="V" label="to rise">zig3</w> <w form="gur3-ru" lemma="guru3" pos="V" label="to bear">gur3-ru</w></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.10
Correspondence: t2415.p2
Complete Line: <l n="10" id="c2415.10" corresp="t2415.p2"> <w form="jal2" lemma="jal2" pos="V" label="to open">jal2</w> <w form="da13-da13-bi" lemma="taka4" pos="V" label="to leave behind">da13-da13-<corr sic="GA">bi</corr></w> <w form="&d;utu" lemma="utu" pos="N" type="DN" label="Utu">&d;utu</w> <w form="an-ur2-ta" lemma="an-ur2" pos="N" label="horizon">an-ur2-ta</w> <w form="ud" lemma="ud" pos="N" label="day(light)">ud</w> <w form="mi-ne-jar-ra-ta" lemma="jar" pos="V" label="to place">mi-<damage/><unclear cert="qry">ne</unclear><damageEnd/>-jar-ra-ta</w></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.11
Correspondence: t2415.p2
Complete Line: <l n="11" id="c2415.11" corresp="t2415.p2"> <w form="gi-ca3-zu-ta" lemma="ki-sa2" pos="N" label="plinth">gi-ca3-zu-ta</w> <w form="ki" lemma="ki" pos="N" label="place">ki</w> <w form="nam" lemma="nam" pos="N" label="destiny">nam</w> <w form="tar-re" lemma="tar" pos="V" label="to cut">tar-re</w> <w form="dijir-re-ne" lemma="dijir" pos="N" label="deity">dijir-re-ne</w></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.12
Correspondence: t2415.p2
Complete Line: <l n="12" id="c2415.12" corresp="t2415.p2"> <phr type="VP" lemma="di kud" label="to judge"> <w form="di" lemma="di" pos="N" label="(law)suit">di</w> <phr type="VP" lemma="si sa2" label="to make straight"> <w form="si" lemma="si" pos="N" label="horn">si</w> <w form="sa2" lemma="sa2" pos="V" label="to equal">sa2</w> </phr> <w form="kud-me-en" lemma="kud" pos="V" label="to cut"><unclear cert="cor">kud</unclear>-me-en</w> </phr> <w form="tec2" lemma="tec2" pos="N" label="unity">tec2</w> <w form="mu-zu" lemma="mu" pos="N" label="name">mu-zu</w> <w form="he2-i-i" lemma="i" pos="V" label="to bring out">he2-i-i</w></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.13
Correspondence: t2415.p3
Complete Line: <l n="13" id="c2415.13" corresp="t2415.p3"> <w form="cag4-ga-zu-ta" lemma="cag4" pos="N" label="heart">cag4-ga-<corr resp="scrOm"/>zu<corrEnd/>-ta</w> <w form="jic-hur" lemma="jic-hur" pos="N" label="design">jic-hur</w> <w form="zid-da" lemma="zid" pos="AJ" label="right">zid-da</w> <w form="hul-jal2" lemma="hul-jal2" pos="AJ" label="evil">hul-jal2</w> <w form="nu-dab5-be2" lemma="dab5" pos="V" label="to seize">nu-<supplied/>dab5<suppliedEnd/>-<damage/>be2</w> <damageEnd/></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.14
Correspondence: t2415.p3
Complete Line: <l n="14" id="c2415.14" corresp="t2415.p3"> <w form="e2-kic-nu-jal2" lemma="e2-kic-nu-jal2" pos="N" type="TN" label="E-ki&c;-nu-&g;al">e2-kic-nu-jal2</w> <w form="cag4-zu" lemma="cag4" pos="N" label="heart">cag4-zu</w> <w form="ucumgal" lemma="ucumgal" pos="N" label="type of serpent">ucumgal</w> <w form="hul-jal2" lemma="hul-jal2" pos="AJ" label="evil">hul-jal2</w> <w form="nu-un-zu" lemma="zu" pos="V" label="to know">nu-<damage/>un<damageEnd/>-zu</w></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.15
Correspondence: t2415.p3
Complete Line: <l n="15" id="c2415.15" corresp="t2415.p3"> <w form="e2" lemma="e2" pos="N" label="house(hold)">e2</w> <w form="gi-gun4-na-zu" lemma="gi-gun4-na" pos="N" label="temple terrace">gi-gun4-na-zu</w> <w form="nidba-zu" lemma="nidba" pos="N" label="(food) offering">nidba-zu</w> <w form="KID" lemma="KID" label="KID">KID</w> <w form="DIM" lemma="DIM" label="DIM"><unclear cert="qry">DIM</unclear></w> <w form="&d;en-lil2" lemma="en-lil2" pos="N" type="DN" label="Enlil">&d;en-<damage/><unclear cert="qry">lil2</unclear><damageEnd/></w> <w form="su3-ru" lemma="sud" pos="V" label="to be distant">su3-<unclear cert="qry">ru</unclear></w></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.16
Correspondence: t2415.p3
Complete Line: <l n="16" id="c2415.16" corresp="t2415.p3"> <w form="dub-la2-mah" lemma="dub-la2-mah" pos="N" type="TN" label="Dubla-ma&h;">dub-la2-mah</w> <w form="ki" lemma="ki" pos="N" label="place">ki</w> <w form="nam" lemma="nam" pos="N" label="destiny">nam</w> <w form="tar-re-za" lemma="tar" pos="V" label="to cut">tar-re-za</w> <w form="dijir" lemma="dijir" pos="N" label="deity">dijir</w> <w form="gal-gal-e-ne" lemma="gal" pos="V" label="to be big">gal-gal-e-ne</w></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.17
Correspondence: t2415.p3
Complete Line: <l n="17" id="c2415.17" corresp="t2415.p3"> <w form="nam" lemma="nam" pos="N" label="destiny">nam</w> <w form="mi-ni-ib-tar-re-ne" lemma="tar" pos="V" label="to cut">mi-ni-ib-tar-re-ne</w></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.18
Correspondence: t2415.p3
Complete Line: <l n="18" id="c2415.18" corresp="t2415.p3"> <w form="e2-temen-ni2-gur3-ru" lemma="e2-temen-ni2-guru3" pos="N" type="TN" label="E-temen-ni-guru">e2-temen-ni2-<damage/>gur3-ru<damageEnd/></w> <w form="tum2-ma" lemma="tum2" pos="V" label="to be suitable">tum2-ma</w></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.19
Correspondence: t2415.p3
Complete Line: <l n="19" id="c2415.19" corresp="t2415.p3"> <w form="u3-tud-da" lemma="tud" pos="V" label="to give birth">u3-tud-<damage/>da</w> <damageEnd/> <supplied/> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/> <damage/> <w form="tec2" lemma="tec2" pos="N" label="unity">tec2</w> <damageEnd/> <w form="mu-zu" lemma="mu" pos="N" label="name">mu-zu</w> <w form="he2-i-i" lemma="i" pos="V" label="to bring out">he2-i-i</w></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.20
Correspondence: t2415.p4
Complete Line: <l n="20" id="c2415.20" corresp="t2415.p4"> <w form="en" lemma="en" pos="N" label="lord">en</w> <w form="sig7-ga" lemma="sig7" pos="V" label="to be green">sig7-<supplied/>ga</w> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <w form="sipad" lemma="sipad" pos="N" label="shepherd">sipad</w> <suppliedEnd/> <w form="zid" lemma="zid" pos="AJ" label="right">zid</w> <w form="ur-&d;namma" lemma="ur-namma" pos="N" type="RN" label="Ur-Namma">ur-&d;namma</w></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.21
Correspondence: t2415.p4
Complete Line: <l n="21" id="c2415.21" corresp="t2415.p4"> <w form="urim5&ki;" lemma="urim2" pos="N" type="SN" label="Urim"><damage/>urim5<damageEnd/><supplied/>&ki;<suppliedEnd/></w> <supplied/> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.22
Correspondence: t2415.p4
Complete Line: <l n="22" id="c2415.22" corresp="t2415.p4"> <w form="e2" lemma="e2" pos="N" label="house(hold)">e2</w> <w form="sig3-ga" lemma="sig9" pos="V" label="to be silent">sig3-<damage/>ga</w> <w form="&d;utu-gin7" lemma="utu" pos="N" type="DN" label="Utu">&d;utu-gin7</w> <w form="AN" lemma="AN" label="AN"><unclear cert="qry">AN</unclear></w> <damageEnd/> <supplied/> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.23
Correspondence: t2415.p4
Complete Line: <l n="23" id="c2415.23" corresp="t2415.p4"> <w form="tec2" lemma="tec2" pos="N" label="unity">tec2</w> <w form="mu-zu" lemma="mu" pos="N" label="name">mu-zu</w> <w form="he2-i-i" lemma="i" pos="V" label="to bring out">he2-i-i</w> <w form="ur-&d;namma" lemma="ur-namma" pos="N" type="RN" label="Ur-Namma">ur-&d;namma</w> <w form="X" lemma="X" label="X">X</w> <supplied/> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.24
Correspondence: t2415.p4
Complete Line: <l n="24" id="c2415.24" corresp="t2415.p4"> <w form="sun4" lemma="sun4" pos="N" label="beard">sun4</w> <w form="za-gin3" lemma="za-gin3" pos="N" label="lapis lazuli">za-gin3</w> <w form="sud-sud" lemma="sud" pos="V" label="to be distant">sud-sud</w> <w form="X" lemma="X" label="X">X</w> <supplied/> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/> &hr;</l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.25
Correspondence: t2415.p5
Complete Line: <l n="25" id="c2415.25" corresp="t2415.p5"> <w form="lugal" lemma="lugal" pos="N" label="king">lugal</w> <w form="hi-li" lemma="hi-li" pos="N" label="attractiveness">hi-li</w> <w form="gur3-ru" lemma="guru3" pos="V" label="to bear">gur3-ru</w> <w form="me-lem4" lemma="me-lem4" pos="N" label="(awesome) radiance">me-lem4</w> <damage/> <w form="kalam-ma" lemma="kalam" pos="N" label="the Land">kalam<damageEnd/>-<supplied/>ma</w> <w form="dul-la" lemma="dul" pos="V" label="to cover (together)">dul-la</w> <suppliedEnd/> <note lang="eng">Cited in <xref doc="c.0.1.2" from="c012.17">Ur III catalogue at Yale, 0.1.2, line 17</xref>; <xref doc="c.0.2.13" from="c0213.12">OB catalogue from Nibru (N6), 0.2.13, line 12</xref></note></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.26
Correspondence: t2415.p5
Complete Line: <l n="26" id="c2415.26" corresp="t2415.p5"> <w form="ur-&d;namma" lemma="ur-namma" pos="N" type="RN" label="Ur-Namma">ur-&d;namma</w> <w form="&d;ac-im2-babbar-re" lemma="ac-im2-babbar2" pos="N" type="DN" label="A&c;imbabbar">&d;ac-im2-babbar-re</w> <w form="cag4" lemma="cag4" pos="N" label="heart">cag4</w> <w form="kug-ge" lemma="kug" pos="AJ" label="shining">kug-ge</w> <supplied/> <w form="ba-ni-in-pad3" lemma="pad3" pos="V" label="to find">ba-ni-in-pad3</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.27
Correspondence: t2415.p5
Complete Line: <l n="27" id="c2415.27" corresp="t2415.p5"> <w form="nij2-erim2" lemma="nij2-erim2" pos="N" label="fraudulent action">nij2-erim2</w> <w form="igi-ni-ce3" lemma="igi" pos="N" label="eye">igi-ni-ce3</w> <w form="nu-dib-ba" lemma="dib" pos="V" label="to pass">nu-dib-ba</w> <w form="nij2-si-sa2" lemma="nij2-si-sa2" pos="N" label="justice">nij2-si-<supplied/>sa2</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.28
Correspondence: t2415.p5
Complete Line: <l n="28" id="c2415.28" corresp="t2415.p5"> <w form="&d;ur-&d;namma-ke4" lemma="ur-namma" pos="N" type="RN" label="Ur-Namma">&d;ur-&d;namma-ke4</w> <w form="nij2-gur11" lemma="nij2-gur11" pos="N" label="possessions">nij2-gur11</w> <w form="sa2" lemma="sa2" pos="V" label="to equal">sa2</w> <w form="bi2-in-dug4" lemma="dug4" pos="V" label="to say">bi2-in-dug4</w></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.29
Correspondence: t2415.p5
Complete Line: <l n="29" id="c2415.29" corresp="t2415.p5"> <w form="lugal-e" lemma="lugal" pos="N" label="king">lugal-e</w> <w form="pa-mul-pa-mul" lemma="pa-mul" pos="N" label="spreading branch">pa-mul-pa-mul</w> <w form="zu" lemma="zu" pos="V" label="to know">zu</w></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.30
Correspondence: t2415.p5
Complete Line: <l n="30" id="c2415.30" corresp="t2415.p5"> <w form="&d;ur-&d;namma-ke4" lemma="ur-namma" pos="N" type="RN" label="Ur-Namma">&d;ur-&d;namma-ke4</w> <w form="mac-gi-i-i" lemma="mackim" pos="N" label="judicial officer">mac-gi-i-i</w> <w form="im-me" lemma="dug4" pos="V" label="to say">im-me</w></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.31
Correspondence: t2415.p5
Complete Line: <l n="31" id="c2415.31" corresp="t2415.p5"> <w form="inim" lemma="inim" pos="N" label="word">inim</w> <w form="zu" lemma="zu" pos="V" label="to know">zu</w> <w form="en-na-ke4" lemma="en" pos="N" label="lord">en-na-ke4</w> <w form="pa-mul-pa-mul" lemma="pa-mul" pos="N" label="spreading branch">pa-mul-pa-mul</w> <w form="zu" lemma="zu" pos="V" label="to know">zu</w></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.32
Correspondence: t2415.p5
Complete Line: <l n="32" id="c2415.32" corresp="t2415.p5"> <w form="&d;ur-&d;namma-ke4" lemma="ur-namma" pos="N" type="RN" label="Ur-Namma">&d;ur-&d;namma-ke4</w> <w form="mac-gi-i-i" lemma="mackim" pos="N" label="judicial officer">mac-gi-i-<supplied/>i</w> <suppliedEnd/> <w form="im-me" lemma="dug4" pos="V" label="to say">im-me</w></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.33
Correspondence: t2415.p5
Complete Line: <l n="33" id="c2415.33" corresp="t2415.p5"> <w form="lugal-e" lemma="lugal" pos="N" label="king">lugal-e</w> <w form="e2" lemma="e2" pos="N" label="house(hold)">e2</w> <w form="&d;suen-na-ke4" lemma="suen" pos="N" type="DN" label="Suen">&d;suen-na-ke4</w></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.34
Correspondence: t2415.p5
Complete Line: <l n="34" id="c2415.34" corresp="t2415.p5"> <w form="&d;ur-&d;namma-ke4" lemma="ur-namma" pos="N" type="RN" label="Ur-Namma">&d;ur-&d;namma-ke4</w> <w form="ni2" lemma="ni2" pos="N" label="self">ni2</w> <w form="he2-eb-ci-ib2-te-en-ten" lemma="ten" pos="V" label="to extinguish">he2-eb-ci-ib2-te-en-ten</w></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.35
Correspondence: t2415.p6
Complete Line: <l n="35" id="c2415.35" corresp="t2415.p6"> <w form="lugal-e" lemma="lugal" pos="N" label="king">lugal-e</w> <w form="&id2;idigna" lemma="idigna" pos="N" type="WN" label="Tigris">&id2;idigna</w> <w form="&id2;buranuna-ke4" lemma="buranuna" pos="N" type="WN" label="Euphrates">&id2;buranuna-ke4</w></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.36
Correspondence: t2415.p6
Complete Line: <l n="36" id="c2415.36" corresp="t2415.p6"> <w form="&d;ur-&d;namma-ke4" lemma="ur-namma" pos="N" type="RN" label="Ur-Namma">&d;ur-&d;namma-ke4</w> <w form="nam" lemma="nam" pos="N" label="destiny">nam</w> <w form="mu-ni-ib-tar-re" lemma="tar" pos="V" label="to cut">mu-<damage/>ni<damageEnd/>-<corr sic="ZU">ib</corr>-<damage/>tar-re</w> <damageEnd/></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.37
Correspondence: t2415.p6
Complete Line: <l n="37" id="c2415.37" corresp="t2415.p6"> <w form="nin-bi" lemma="nin" pos="N" label="lady">nin-bi</w> <w form="nin" lemma="nin" pos="N" label="lady">nin</w> <w form="nij2-gur11-ra-ke4" lemma="nij2-gur11" pos="N" label="possessions">nij2-gur11-ra-ke4</w> <w form="nin" lemma="nin" pos="N" label="lady">nin</w> <w form="e2" lemma="e2" pos="N" label="house(hold)">e2</w> <supplied/> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.38
Correspondence: t2415.p6
Complete Line: <l n="38" id="c2415.38" corresp="t2415.p6"> <w form="&d;ur-&d;namma-ke4" lemma="ur-namma" pos="N" type="RN" label="Ur-Namma">&d;ur-&d;namma-ke4</w> <w form="nam" lemma="nam" pos="N" label="destiny">nam</w> <w form="mu-ni-ib-tar-re" lemma="tar" pos="V" label="to cut">mu-ni-ib-tar-<supplied/>re</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.39
Correspondence: t2415.p6
Complete Line: <l n="39" id="c2415.39" corresp="t2415.p6"> <w form="munus" lemma="munus" pos="N" label="woman">munus</w> <w form="a" lemma="a" pos="N" label="water">a</w> <damage/> <w form="nun-na-ke4" lemma="nun" pos="N" label="prince">nun-na<damageEnd/>-ke4</w> <w form="mi2" lemma="mi2" pos="N" label="(loving) care">mi2</w> <w form="zid-de3-ec" lemma="zid" pos="AJ" label="right">zid-de3-<damage/>ec</w> <damageEnd/> <supplied/> <w form="mu-un-e" lemma="dug4" pos="V" label="to say">mu-un-e</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.2.4.1.5
Text Name: A <foreign lang="sux">&c;ir-nam&c;ub</foreign> (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E)
Line Ref: c2415.40
Correspondence: t2415.p6
Complete Line: <l n="40" id="c2415.40" corresp="t2415.p6"> <w form="&d;ur-&d;namma-ke4" lemma="ur-namma" pos="N" type="RN" label="Ur-Namma">&d;<supplied/>ur-&d;namma<suppliedEnd/>-<damage/>ke4<damageEnd/></w> <w form="JA2×X" lemma="JA2×X" label="&G;A&s2;×X">JA2×X</w> <w form="NE" lemma="NE" label="NE">NE</w> <w form="NA" lemma="NA" label="NA">NA</w> <supplied/> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/></l>
Fatal error
: Uncaught Error: Call to undefined function mysql_fetch_array() in /var/www/etcsl.orinst.ox.ac.uk/edition2/etcslgloss.php:358 Stack trace: #0 /var/www/etcsl.orinst.ox.ac.uk/edition2/etcslgloss.php(199): get_all_lines() #1 {main} thrown in
/var/www/etcsl.orinst.ox.ac.uk/edition2/etcslgloss.php
on line
358