ETCSL
glossing
Sign name:
ŠA
3
Values: peš
x
, ša
3
, šag
4
A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B) (c.4.13.02), line c41302.32
X
X
ĝiš-gi
ki-e-ne-di
...
X
X
ĝiš-gi
ki-e-ne-di
...
X
X
reedbed
play area
...
Click on a lemma to search the ePSD.
Show sign names
.
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.1
Correspondence: t41302.p1
Complete Line: <l n="1" id="c41302.1" corresp="t41302.p1"> <supplied/> <w form="me-a-am-ra" lemma="me-a-am" pos="N" label="term of endearment">me-a-am-ra</w> <distinct type="emesal"> <w form="me-e" lemma="je26" pos="PD" type="personal" label="I" emesal="me">me-e</w> </distinct> <w form="mu-un-&X;" lemma="&X;" label="&X;">mu-un-&X;</w> <suppliedEnd/> <note id="c41302.n1" lang="eng" target="c41302.1">The restoration is based on a catch line which concludes one ms. of another Nanna hymn (AO 5386 (TCL 15 21), <xref doc="c.4.13.01">Nanna A, 4.13.01</xref>); on the fragmentary compendium tablet inscribed with Nanna B, these two hymns occur in sequence, as do their first lines in two catalogues</note> <note lang="eng">Cited in <xref doc="c.0.2.06" from="c0206.3">OB catalogue from Nibru (N3), 0.2.06, line 3</xref> (?); <xref doc="c.0.2.08" from="c0208.D.5">OB catalogue from Nibru (N4), 0.2.08, Seg. D, line 5</xref> (?)</note></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.21
Correspondence: t41302.p1
Complete Line: <l n="21" id="c41302.21" corresp="t41302.p1"> <w form="ur2" lemma="ur2" pos="N" label="root">ur2</w> <distinct type="emesal"> <w form="mu-ud-na-ju10" lemma="nitalam" pos="N" label="spouse" emesal="mu-ud-na">mu-<damage/>ud<damageEnd/>-<supplied/>na-ju10</w> <suppliedEnd/> </distinct> <supplied/> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.22
Correspondence: t41302.p1
Complete Line: <l n="22" id="c41302.22" corresp="t41302.p1"> <w form="cul" lemma="cul" pos="N" label="young man">cul</w> <w form="X" lemma="X" label="X">X</w> <supplied/> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.23
Correspondence: t41302.p1
Complete Line: <l n="23" id="c41302.23" corresp="t41302.p1"> <w form="ab2-a-na" lemma="ab2" pos="N" label="cow">ab2-a-na</w> <supplied/> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.24
Correspondence: t41302.p1
Complete Line: <l n="24" id="c41302.24" corresp="t41302.p1"> <distinct type="emesal"> <w form="ki-ga" lemma="ki" pos="N" label="place" emesal="ki-ig">ki-ga</w> </distinct> <w form="aj2-ju10" lemma="aj2" pos="V" label="to measure">aj2-ju10</w> <distinct type="emesal"> <w form="LU2" lemma="lu2" pos="N" label="person" emesal="mu-lu"><term id="c41302.t1"><damage/>LU2<damageEnd/></term><gloss lang="sux" target="c41302.t1">mu-lu</gloss></w> </distinct> <supplied/> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.25
Correspondence: t41302.p1
Complete Line: <l n="25" id="c41302.25" corresp="t41302.p1"> <distinct type="emesal"> <w form="me-e" lemma="je26" pos="PD" type="personal" label="I" emesal="me">me-e</w> <term id="c41302.t2"> <w form="da-DU" lemma="DU" pos="V" label="DU" emesal-prefix="da-">da-DU</w> </term> </distinct> <gloss lang="akk" target="c41302.t2"> lu-ul-lik </gloss> <supplied/> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.26
Correspondence: t41302.p1
Complete Line: <l n="26" id="c41302.26" corresp="t41302.p1"> <distinct type="emesal"> <w form="u3-mu-un-da" lemma="en" pos="N" label="lord" emesal="u3-mu-un">u3-mu-un-<term id="c41302.t3">da</term></w> </distinct> <gloss lang="akk" target="c41302.t3"> it-ti </gloss> <term id="c41302.t4"> <w form="ki-bi-X" lemma="ki" pos="N" label="place">ki-<damage/>bi<damageEnd/>-<supplied/>X</w> <suppliedEnd/> </term> <gloss lang="akk" target="c41302.t4"> a-ca-<damage/><unclear cert="qry">ri</unclear><damageEnd/>-<supplied/>ic <suppliedEnd/> </gloss> <supplied/> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.27
Correspondence: t41302.p2
Complete Line: <l n="27" id="c41302.27" corresp="t41302.p2"> <w form="nitalam-ju10" lemma="nitalam" pos="N" label="spouse">nitalam-ju10</w> <supplied/> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.28
Correspondence: t41302.p2
Complete Line: <l n="28" id="c41302.28" corresp="t41302.p2"> <w form="&d;nin-gal" lemma="nin-gal" pos="N" type="DN" label="Ningal">&d;nin-gal</w> <w form="lu2" lemma="lu2" pos="N" label="person">lu2</w> <w form="X" lemma="X" label="X">X</w> <supplied/> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.29
Correspondence: t41302.p2
Complete Line: <l n="29" id="c41302.29" corresp="t41302.p2"> <w form="i3" lemma="i3" pos="N" label="fatty substance">i3</w> <w form="ab2" lemma="ab2" pos="N" label="cow">ab2</w> <w form="kug-ga" lemma="kug" pos="AJ" label="shining">kug-<damage/><unclear cert="qry">ga</unclear></w> <damageEnd/> <supplied/> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.30
Correspondence: t41302.p2
Complete Line: <l n="30" id="c41302.30" corresp="t41302.p2"> <w form="cu" lemma="cu" pos="N" label="hand">cu</w> <w form="sikil" lemma="sikil" pos="V" label="to be pure">sikil</w> <w form="jiri3" lemma="jiri3" pos="N" label="foot">jiri3</w> <w form="X" lemma="X" label="X">X</w> <supplied/> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.31
Correspondence: t41302.p2
Complete Line: <l n="31" id="c41302.31" corresp="t41302.p2"> <supplied/> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/> <damage/> <w form="sag9-ga-ju10" lemma="sag9" pos="V" label="to be good"><unclear cert="qry">sag9</unclear>-<unclear cert="qry">ga</unclear>-ju10</w> <damageEnd/> <w form="X" lemma="X" label="X">X</w> <supplied/> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.32
Correspondence: t41302.p3
Complete Line: <l n="32" id="c41302.32" corresp="t41302.p3"> <supplied/> <w form="X" lemma="X" label="X">X</w> <w form="X" lemma="X" label="X">X</w> <w form="jic-gi" lemma="jic-gi" pos="N" label="reedbed">jic<suppliedEnd/>-gi</w> <w form="ki-e-ne-di" lemma="ki-e-ne-di" pos="N" label="play area">ki-e-<damage/>ne<damageEnd/>-<supplied/>di</w> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.33
Correspondence: t41302.p3
Complete Line: <l n="33" id="c41302.33" corresp="t41302.p3"> <supplied/> <w form="X" lemma="X" label="X">X</w> <w form="X" lemma="X" label="X">X</w> <suppliedEnd/> <damage/> <w form="gi-du3-e" lemma="gi-du3" pos="N" label="type of enclosure">gi-du3<damageEnd/>-e</w> <w form="jiri2" lemma="jiri2" pos="N" label="blade">jiri2</w> <w form="saga11" lemma="saga11" pos="V" label="to press">saga11</w> <w form="ga-&X;" lemma="&X;" label="&X;">ga-<supplied/>&X;</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.34
Correspondence: t41302.p3
Complete Line: <l n="34" id="c41302.34" corresp="t41302.p3"> <w form="&gi;en3-bar" lemma="en3-bar" pos="N" label="marsh reed">&gi;en3-bar</w> <w form="dug3-ga-ce3" lemma="dug3" pos="V" label="to be good">dug3-ga-ce3</w> <term id="c41302.t5"> <w form="X" lemma="X" label="X">X</w> <w form="ga-&X;" lemma="&X;" label="&X;">ga-<supplied/>&X;</w> <suppliedEnd/> </term> <gloss lang="akk" target="c41302.t5"> lu-ri-<supplied/>id <suppliedEnd/> </gloss></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.35
Correspondence: t41302.p3
Complete Line: <l n="35" id="c41302.35" corresp="t41302.p3"> <w form="in-nin" lemma="in-nin" pos="N" label="mistress">in-nin</w> <w form="u5-bi2&mucen;-ra" lemma="u5-bi2" pos="N" label="swan?">u5-bi2&mucen;-ra</w> <term id="c41302.t6"> <w form="nij2-u2-rum-bi" lemma="nij2-u2-rum" pos="N" label="property">nij2-u2-<supplied/>rum-bi</w> <suppliedEnd/> </term> <gloss lang="akk" target="c41302.t6"> ma-<damage/><unclear cert="qry">kur</unclear>-<unclear cert="qry">ru</unclear> <damageEnd/> </gloss> <supplied/> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.36
Correspondence: t41302.p3
Complete Line: <l n="36" id="c41302.36" corresp="t41302.p3"> <w form="nunuz-bi" lemma="nunuz" pos="N" label="egg">nunuz-bi</w> <damage/> <w form="mu-ra-ab-ri" lemma="ri" pos="V" label="to direct">mu<damageEnd/>-ra-ab-ri</w> <w form="gud3" lemma="gud3" pos="N" label="nest">gud3</w> <w form="ga-X" lemma="X" label="X">ga-X</w> <supplied/> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.37
Correspondence: t41302.p3
Complete Line: <l n="37" id="c41302.37" corresp="t41302.p3"> <w form="zirrux" lemma="zirru" pos="N" label="type of priestess"><term id="c41302.t7">zirrux(EN.NU.NUNUZ.ZI.&d;NANNA)</term><gloss lang="sux" target="c41302.t7">&d;nin-gal</gloss></w> <w form="u5-bi2&mucen;" lemma="u5-bi2" pos="N" label="swan?">u5-<damage/>bi2&mucen;</w> <damageEnd/> <supplied/> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.38
Correspondence: t41302.p4
Complete Line: <l n="38" id="c41302.38" corresp="t41302.p4"> <damage/> <w form="i3" lemma="i3" pos="N" label="fatty substance">i3</w> <damageEnd/> <term id="c41302.t8"> <w form="dug-a" lemma="dug" pos="N" label="pot">dug-a</w> </term> <gloss lang="akk" target="c41302.t8"> <supplied/> i<suppliedEnd/>-na ci-ki-in-nim </gloss> <damage/> <w form="nir" lemma="nir" pos="N" label="authority"><unclear cert="qry">nir</unclear></w> <damageEnd/> <supplied/> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/> <damage/> <w form="u3-mu-e-ci-X" lemma="X" label="X">u3-mu-e-ci<damageEnd/>-<supplied/>X</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.39
Correspondence: t41302.p4
Complete Line: <l n="39" id="c41302.39" corresp="t41302.p4"> <term id="c41302.t9"> <damage/> <w form="ud" lemma="ud" pos="N" label="day(light)"><unclear cert="qry">ud</unclear></w> <damageEnd/> <w form="X" lemma="X" label="X">X</w> <w form="X-ba" lemma="X" label="X">X-ba</w> <w form="gug2-ce3" lemma="gug2" pos="N" label="cake">gug2-ce3</w> <w form="u3-mu-e-ni-&X;" lemma="&X;" label="&X;">u3-mu-e-ni-<supplied/>&X;</w> <suppliedEnd/> </term> <gloss lang="akk" target="c41302.t9"> u2-<unclear cert="qry">ur</unclear>-ra-am a-na ku-uk-ki <damage/> <unclear cert="qry">cu</unclear><damageEnd/>-<supplied/>&X; <suppliedEnd/> </gloss></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.40
Correspondence: t41302.p4
Complete Line: <l n="40" id="c41302.40" corresp="t41302.p4"> <w form="ambar" lemma="ambar" pos="N" label="marsh">ambar</w> <w form="mah-a" lemma="mah" pos="V" label="to be majestic">mah-a</w> <w form="suhur&ku6;-ra" lemma="suhur" pos="N" label="type of carp">suhur&ku6;-ra</w> <w form="CEN" lemma="CEN" label="&C;EN">CEN</w> <term id="c41302.t10"> <w form="um-ma-ni-X-&X;" lemma="&X;" label="&X;">um-ma-ni-X-<supplied/>&X;</w> <suppliedEnd/> </term> <gloss lang="akk" target="c41302.t10"> ba-<damage/><unclear cert="qry">ra</unclear><damageEnd/>-<supplied/>&X; <suppliedEnd/> </gloss></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.41
Correspondence: t41302.p4
Complete Line: <l n="41" id="c41302.41" corresp="t41302.p4"> <w form="&lu2;ki-sikil" lemma="ki-sikil" pos="N" label="young woman">&lu2;<damage/>ki<damageEnd/>-sikil</w> <w form="kud-da" lemma="kucu2" pos="N" label="type of sea creature">kud-da</w> <w form="tur-re" lemma="tur" pos="V" label="to be small">tur-re</w> <w form="cu" lemma="cu" pos="N" label="hand">cu</w> <w form="um-mi-&X;" lemma="&X;" label="&X;">um-<damage/><unclear cert="qry">mi</unclear><damageEnd/>-<supplied/>&X;</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.42
Correspondence: t41302.p4
Complete Line: <l n="42" id="c41302.42" corresp="t41302.p4"> <w form="ama" lemma="ama" pos="N" label="mother">ama</w> <w form="ugu-zu" lemma="ugu" pos="V" label="to give birth">ugu-zu</w> <w form="&d;nin-gi-kug-ga" lemma="nin-gi-kug-ga" pos="N" type="DN" label="Ningikuga">&d;nin-gi-<damage/>kug<damageEnd/>-<supplied/>ga<suppliedEnd/></w> <supplied/> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.43
Correspondence: t41302.p4
Complete Line: <l n="43" id="c41302.43" corresp="t41302.p4"> <w form="&d;nin-gal" lemma="nin-gal" pos="N" type="DN" label="Ningal">&d;nin-gal</w> <w form="e2-zu-ce3" lemma="e2" pos="N" label="house(hold)">e2-zu-ce3</w> <w form="je26-e" lemma="je26" pos="PD" type="personal" label="I">je26-e</w> <w form="ga-mu-ra-da-jen" lemma="jen" pos="V" label="to go">ga-mu-ra-<damage/>da<damageEnd/>-<supplied/>jen</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.44
Correspondence: t41302.p5
Complete Line: <l n="44" id="c41302.44" corresp="t41302.p5"> <term id="c41302.t11"> <w form="ab2" lemma="ab2" pos="N" label="cow">ab2</w> <w form="tur3-ra" lemma="tur3" pos="N" label="animal stall">tur3-ra</w> <w form="um-mi-jen-na" lemma="jen" pos="V" label="to go">um-mi-<damage/><unclear cert="qry">jen</unclear>-na</w> <damageEnd/> <supplied/> <w form="X" lemma="X" label="X">X</w> <w form="X-ba" lemma="X" label="X">X<suppliedEnd/>-<damage/><unclear cert="qry">ba</unclear></w> <damageEnd/> </term> <gloss lang="akk" target="c41302.t11"> ic-tu <unclear cert="qry">UC</unclear> <supplied/> (X) <suppliedEnd/> UL ZA <supplied/> (X X) <suppliedEnd/> </gloss></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.45
Correspondence: t41302.p5
Complete Line: <l n="45" id="c41302.45" corresp="t41302.p5"> <w form="&dug;cakir3" lemma="cakir3" pos="N" label="churn">&dug;cakir3</w> <damage/> <w form="kug-ga" lemma="kug" pos="AJ" label="shining"><unclear cert="qry">kug</unclear>-<unclear cert="qry">ga</unclear></w> <damageEnd/> <w form="ga" lemma="ga" pos="N" label="milk"><unclear cert="qry">ga</unclear></w> <w form="kug" lemma="kug" pos="AJ" label="shining"><unclear cert="qry">kug</unclear></w> <w form="u3-mu-ra-X" lemma="X" label="X">u3-mu-<damage/>ra<damageEnd/>-<supplied/>X</w> <suppliedEnd/></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.46
Correspondence: t41302.p5
Complete Line: <l n="46" id="c41302.46" corresp="t41302.p5"> <w form="&d;cu-ni-du7" lemma="cu-ni-dug3" pos="N" type="DN" label="&C;uni-dug">&d;cu-ni-du7</w> <term id="c41302.t12"> <w form="kij2-ja2" lemma="kij2" pos="N" label="work"><unclear cert="cor">kij2</unclear>-ja2</w> <w form="u3-mu-e-ni-dun5-a" lemma="dun5" pos="V" label="to rock">u3-mu-<damage/>e-ni-<unclear cert="qry">dun5</unclear><damageEnd/>-a</w> </term> <gloss lang="akk" target="c41302.t12"> <damage/> <unclear cert="qry">a</unclear><damageEnd/>-na ma-a-&s;i-im </gloss></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.47
Correspondence: t41302.p5
Complete Line: <l n="47" id="c41302.47" corresp="t41302.p5"> <damage/> <w form="&lu2;ki-sikil" lemma="ki-sikil" pos="N" label="young woman">&lu2;<damageEnd/>ki-sikil</w> <w form="amar" lemma="amar" pos="N" label="calf">amar</w> <w form="X" lemma="X" label="X">X</w> <w form="tur-ra-ju10-ce3" lemma="tur" pos="V" label="to be small">tur-ra-ju10-ce3</w> <term id="c41302.t13"> <w form="ga" lemma="ga" pos="N" label="milk">ga</w> </term> <gloss lang="akk" target="c41302.t13"> ci-iz-ba-am </gloss> <w form="u3-mu-un-X" lemma="X" label="X">u3-mu-<damage/><unclear cert="qry">un</unclear><damageEnd/>-<supplied/>X</w> <suppliedEnd/> <w form="X" lemma="X" label="X">X</w> <w form="nam-ma-X" lemma="X" label="X">nam-ma-X</w></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.48
Correspondence: t41302.p5
Complete Line: <l n="48" id="c41302.48" corresp="t41302.p5"> <damage/> <w form="i3" lemma="i3" pos="N" label="fatty substance">i3</w> <w form="hi-a" lemma="hi" pos="V" label="to mix up">hi<damageEnd/>-a</w> <w form="ga" lemma="ga" pos="N" label="milk">ga</w> <w form="luh-ha" lemma="luh" pos="V" label="to clean">luh-ha</w> <term id="c41302.t14"> <w form="mu-ra-X" lemma="X" label="X">mu-<damage/><unclear cert="qry">ra</unclear><damageEnd/>-<supplied/>X</w> <w form="X" lemma="X" label="X">X</w> <suppliedEnd/> </term> <gloss lang="akk" target="c41302.t14"> ba-X-<supplied/>(X) <suppliedEnd/> </gloss></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.49
Correspondence: t41302.p5
Complete Line: <l n="49" id="c41302.49" corresp="t41302.p5"> <w form="&d;nin-gal" lemma="nin-gal" pos="N" type="DN" label="Ningal"><damage/>&d;<damageEnd/>nin-gal</w> <w form="e2-zu-ce3" lemma="e2" pos="N" label="house(hold)">e2-zu-ce3</w> <w form="je26-e" lemma="je26" pos="PD" type="personal" label="I">je26-e</w> <term id="c41302.t15"> <w form="ga-mu-ra-da-jen" lemma="jen" pos="V" label="to go">ga-mu-ra-da-<damage/>jen</w> <damageEnd/> </term> <gloss lang="akk" target="c41302.t15"> lu-ul-li-ka-ak-ki </gloss></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.50
Correspondence: t41302.p6
Complete Line: <l n="50" id="c41302.50" corresp="t41302.p6"> <w form="me-a-am" lemma="me-a-am" pos="N" label="term of endearment">me-a-<supplied/>am</w> <suppliedEnd/> <damage/> <w form="e-me-da" lemma="dug4" pos="V" label="to say"><unclear cert="qry">e</unclear><damageEnd/>-me-da</w> <w form="nu-me-a" lemma="me" pos="V" label="to be">nu-me-a</w></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.51
Correspondence: t41302.p6
Complete Line: <l n="51" id="c41302.51" corresp="t41302.p6"> <distinct type="emesal"> <w form="ki-ga" lemma="ki" pos="N" label="place" emesal="ki-ig">ki-<damage/>ga</w> <damageEnd/> </distinct> <supplied/> <w form="aj2-ju10" lemma="aj2" pos="V" label="to measure">aj2<suppliedEnd/>-<damage/>ju10</w> <damageEnd/> <w form="X" lemma="X" label="X">X</w> <supplied/> <w form="X-ba" lemma="X" label="X">X<suppliedEnd/>-ba</w> <distinct type="emesal"> <w form="nu-uc-mu-e-ci-di-di-in" lemma="jen" pos="V" label="to go" emesal="di">nu-uc-mu-e-ci-di-di-in</w> </distinct></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.52
Correspondence: t41302.p6
Complete Line: <l n="52" id="c41302.52" corresp="t41302.p6"> <w form="&d;nin-gi-kug-ga-da" lemma="nin-gi-kug-ga" pos="N" type="DN" label="Ningikuga">&d;<damage/><unclear cert="qry">nin</unclear><damageEnd/>-<supplied/>gi<suppliedEnd/>-<damage/><unclear cert="qry">kug</unclear><damageEnd/>-ga-da</w> <w form="nu-me-a" lemma="me" pos="V" label="to be">nu-me-a</w></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.53
Correspondence: t41302.p6
Complete Line: <l n="53" id="c41302.53" corresp="t41302.p6"> <supplied/> <w form="&X;" lemma="&X;" label="&X;">&X;</w> <suppliedEnd/> <w form="X" lemma="X" label="X">X</w> <w form="DI" lemma="DI" label="DI">DI</w> <distinct type="emesal"> <w form="nu-uc-mu-e-ci-di-di-in" lemma="jen" pos="V" label="to go" emesal="di">nu-uc-<damage/>mu<damageEnd/>-<supplied/>e-ci-di-di-in</w> <suppliedEnd/> </distinct></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.55
Correspondence: t41302.p6
Complete Line: <l n="55" id="c41302.55" corresp="t41302.p6"> <distinct type="emesal"> <w form="u3-mu-un" lemma="en" pos="N" label="lord" emesal="u3-mu-un">u3-mu-un</w> </distinct> <w form="&d;nanna" lemma="nanna" pos="N" type="DN" label="Nanna">&d;<damage/><unclear cert="qry">nanna</unclear><damageEnd/></w> <term id="c41302.t16"> <damage/> <w form="tum3-ma-ab" lemma="de6" pos="V" label="to carry">tum3-ma<damageEnd/>-<supplied/>ab</w> <w form="&X;br" lemma="&X;br" label="&X;br">(&X;)</w> <suppliedEnd/> </term> <gloss lang="akk" target="c41302.t16"> ia-ci-<damage/><unclear cert="qry">im</unclear> <damageEnd/> <supplied/> &X; <suppliedEnd/> </gloss></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.56
Correspondence: t41302.p6
Complete Line: <l n="56" id="c41302.56" corresp="t41302.p6"> <term id="c41302.t17"> <w form="dag" lemma="dag" pos="N" label="residence">dag</w> <distinct type="emesal"> <w form="su8-ba" lemma="sipad" pos="N" label="shepherd" emesal="su8-ba">su8-ba</w> </distinct> <w form="e2" lemma="e2" pos="N" label="house(hold)"><unclear cert="qry">e2</unclear></w> <w form="ce" lemma="ce" pos="N" label="barley">ce</w> <w form="de5-de5-ga" lemma="de5" pos="V" label="to collect">de5-<supplied/>de5-ga</w> <suppliedEnd/> </term> <gloss lang="akk" target="c41302.t17"> i-na si3-<damage/><unclear cert="qry">ri</unclear><damageEnd/>-im bi-it ip2-<supplied/>ri-im <suppliedEnd/> </gloss></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.57
Correspondence: t41302.p6
Complete Line: <l n="57" id="c41302.57" corresp="t41302.p6"> <distinct type="emesal"> <w form="u3-mu-un-ju10" lemma="en" pos="N" label="lord" emesal="u3-mu-un">u3-mu-un-ju10</w> </distinct> <damage/> <w form="e2" lemma="e2" pos="N" label="house(hold)">e2</w> <w form="ja2-nun-na" lemma="ja2-nun" pos="N" label="storehouse">ja2<damageEnd/>-nun-na</w> <distinct type="emesal"> <w form="me-e" lemma="je26" pos="PD" type="personal" label="I" emesal="me">me-e</w> <w form="du5-mu-ra-di-di-in" lemma="jen" pos="V" label="to go" emesal="di" emesal-prefix="du5-">du5-mu-<damage/>ra<damageEnd/>-<supplied/>di-di-in</w> <suppliedEnd/> </distinct></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.58
Correspondence: t41302.p6
Complete Line: <l n="58" id="c41302.58" corresp="t41302.p6"> <w form="me-a-am" lemma="me-a-am" pos="N" label="term of endearment">me-a-am</w> <w form="u6" lemma="u6" pos="N" label="wonder">u6</w> <damage/> <w form="di" lemma="dug4" pos="V" label="to say">di</w> <w form="kalam-ma" lemma="kalam" pos="N" label="the Land"><unclear cert="qry">kalam</unclear><damageEnd/>-ma</w> <distinct type="emesal"> <w form="du5-mu-ra-da-di-di-in" lemma="jen" pos="V" label="to go" emesal="di" emesal-prefix="du5-">du5-mu-ra-da-<supplied/>di-di-in</w> <suppliedEnd/> </distinct></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.59
Correspondence: t41302.p6
Complete Line: <l n="59" id="c41302.59" corresp="t41302.p6"> <w form="&d;nanna-ju10" lemma="nanna" pos="N" type="DN" label="Nanna">&d;nanna-<damage/><unclear cert="qry">ju10</unclear><damageEnd/></w> <supplied/> <w form="i-lu-zu" lemma="i-lu" pos="N" label="(sad) song">i<suppliedEnd/>-<damage/><unclear cert="qry">lu</unclear><damageEnd/>-zu</w> <distinct type="emesal"> <w form="ze2-ba-am3" lemma="dug3" pos="V" label="to be good" emesal="ze2-eb">ze2-ba-am3</w> </distinct> <w form="i-lu" lemma="i-lu" pos="N" label="(sad) song">i-lu</w> <distinct type="emesal"> <w form="ca3-ab-ja2-kam" lemma="cag4" pos="N" label="heart" emesal="ca3-ab">ca3-ab-<supplied/>ja2-kam</w> <suppliedEnd/> </distinct></l>
Text No: c.4.13.02
Text Name: A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Nanna (Nanna B)
Line Ref: c41302.60
Correspondence: t41302.p7
Complete Line: <l n="60" id="c41302.60" corresp="t41302.p7"> <w form="bal-bal-e" lemma="bal-bal-e" pos="N" label="type of composition">bal-bal-e</w> <w form="&d;nanna-kam" lemma="nanna" pos="N" type="DN" label="Nanna">&d;nanna-kam</w></l>
Fatal error
: Uncaught Error: Call to undefined function mysql_fetch_array() in /var/www/etcsl.orinst.ox.ac.uk/edition2/etcslgloss.php:358 Stack trace: #0 /var/www/etcsl.orinst.ox.ac.uk/edition2/etcslgloss.php(199): get_all_lines() #1 {main} thrown in
/var/www/etcsl.orinst.ox.ac.uk/edition2/etcslgloss.php
on line
358