ETCSLglossingSignSignSign name: ŠEŠ.KI
Values: nanna

Enki and Ninḫursaĝa (c.1.1.1), line c111.19
tum<sub>12</sub><sup>mu&#x0161;en</sup>-esa&#x011D;nu-mu-un-da-RU-e
tum12saĝRU
pigeonheadRU
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t111.p4 (line(s) 17-19) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
When a widow has spread malt on the roof, the birds did not yet eat that malt up there. The pigeon then did not tuck the head under its wing.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford