ETCSLglossingSignSignSign name: ŠE.TIR
Values: ezim2, ezina2

Enki and Ninḫursaĝa (c.1.1.1), line c111.224
&#x011D;e<sub>26</sub>-e<sup>d</sup>nin-&#x1E2B;ur-sa&#x011D;-&#x011D;a<sub>2</sub>mu-e-&#x0161;i-tum<sub>2</sub>-mu-una-na-am<sub>3</sub>ni&#x011D;<sub>2</sub>-ba-&#x011D;u<sub>10</sub>
ĝe26nin-ḫur-saĝ-ĝa2de6a-naniĝ2-ba
INinḫursaĝa (DN)to carrywhatgift
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t111.p36 (line(s) 220-227) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Ninḫursaĝa cursed the name Enki: "Until his dying day, I will never look upon him with life-giving eye." The Anuna sat down in the dust. But a fox was able to speak to Enlil: "If I bring Ninḫursaĝa to you, what will be my reward?" Enlil answered the fox: "If you bring Ninḫursaĝa to me, I shall erect two birch (?) trees for you in my city and you will be renowned."
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford