ETCSLglossingSignSign name: KEŠ2
Values: gir11, ḫir, keše2, kirid

Enki's journey to Nibru (c.1.1.4), line c114.63
<sup>&#x011D;i&#x0161;</sup>&#x1E2B;ar-&#x1E2B;ar<sup>&#x011D;i&#x0161;</sup>sa-bi<sub>2</sub>-tum<sup>&#x011D;i&#x0161;</sup>mi-ri<sub>2</sub>-tume<sub>2</sub>sig<sub>9</sub>-ga
ḫar-ḫarsa-bi2-tummi-ri2-tume2sig9
type of instrumenttype of instrumenttype of instrumenthouse(hold)to be silent
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t114.p8 (line(s) 62-67) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
"He made { the lyre, the alĝar instrument, the balaĝ drum with the drumsticks } { (some mss. have instead:) the lyre, the alĝar instrument, the balaĝ drum of your sur priests } { (1 ms. has instead:) your lyre and alĝar instrument, the balaĝ drum with the drumsticks } { (1 ms. has instead:) the lyre, the alĝar instrument, the balaĝ drum and even the plectrum (?) }, the ḫarḫar, the sabitum, and the …… miritum instruments offer their best for his holy temple. The …… resounded by themselves with a sweet sound. The holy alĝar instrument of Enki played for him on his own and seven { singers sang } { (some mss. have instead:) tigi drums resounded. }"
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford