ETCSLglossingSignSignSignSign name: GAR.ŠA3.A (NIG2.ŠA3.A)
Values: kadra

Inana's descent to the nether world (c.1.4.1), line c141.22
&#x0161;embizidlu<sub>2</sub>&#x1E2B;e<sub>2</sub>-em-du&#x1E2B;e<sub>2</sub>-em-duigi-naba-ni-in-&#x011D;ar
šembi2-zidlu2ĝenĝenigiĝar
kohlpersonto goto goeyeto place
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t141.p4 (line(s) 20-25) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
She placed twin egg-shaped beads on her breast. She covered her body with a pala dress, the garment of ladyship. She placed mascara which is called "Let a man come, let him come" on her eyes. She pulled the pectoral which is called "Come, man, come" over her breast. She placed a golden ring on her hand. She held the lapis-lazuli measuring rod and measuring line in her hand.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford