ETCSLglossing | ![]() ![]() ![]() | Sign name: ZA.MUŠ3.ABgunu (ZA.MUŠ3.UNUG) Values: zabalam2 |
saḫar-a | im-da-an-tuš | tug<sub>2</sub>-mu-dur<sub>7</sub>-ra | ba-an-mur<sub>10</sub> |
saḫar | tuš | tug2-mu-dur7-ra | mur10 |
earth | to sit | dirty textile | to dress |
At the E-muš-kalama in Bad-tibira, Lulal, in his own city, threw himself at her feet. He had sat in the dust and clothed himself in a filthy garment. The demons said to holy Inana: "Inana, proceed to your city, we will take him back." |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |