ETCSLglossingSignSignSignSignSignSign name: GIŠ.TUG2.PI.NU11.SILA3
Values: g̃izzal

Dumuzid and Ĝeštin-ana (c.1.4.1.1), line c1411.52
&#x0161;u&#x011D;arsag<sub>9</sub>-ganu-tuku-me-e&#x0161;sag<sub>9</sub>-ga&#x1E2B;ulnu-zu-me-e&#x0161;
šuĝarsag9tukusag9ḫulzu
handto placeto be goodto haveto be goodto be badto know
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t1411.p5 (line(s) 47-56) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
The demons go hither and thither searching for Dumuzid. The small demons say to the big demons: "Demons have no mother; they have no father or mother, sister or brother, wife or children. When …… were established on heaven and earth, you demons were there, at a man's side like a reed enclosure. Demons are never kind, they do not know good from evil. Who has ever seen a man, without a family, all alone, escape with his life? We shall go neither to the dwelling of his friend nor to the dwelling of his in-laws. Rather, for the shepherd let us go to the dwelling of Ĝeštin-ana." The demons clap their hands and begin to seek him out.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford