ETCSLglossingSignSignSign name: SAL.TUG2 (NIN and MUNUS.TUG2)
Values: e5, ereš, nin

Dumuzid and his sisters (c.1.4.1.3), line c1413.85
aal-ur<sub>4</sub>-ur<sub>4</sub>-reid<sub>2</sub>-dabi<sub>2</sub>-i-gi-gi
aur4id2gi4
waterto be convulsedwatercourseto return
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t1413.p7 (line(s) 81-85) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
She returned to the side of his …… and muddied (?) the water. She, Ĝeštin-ana, poured water into a crevice in the ground for him. The maiden, equipped with ……, agitated (?) the water. She agitated (?) the water, the water for the brother, ……. She agitated (?) the water, and returned it to the river:
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford