ETCSLglossingSignSign name: ḪI×NUN (AḪ)
Values: a’, aḫ, eḫ, iḫ, uḫ, umun3

Dumuzid's dream (c.1.4.3), line c143.147
<sup>d</sup>dumu-zid-de<sub>3</sub>sa&#x011D;u<sub>2</sub>di<sub>4</sub>-di<sub>4</sub>-la<sub>2</sub>mu-ni-in-ki&#x011D;<sub>2</sub>-ki&#x011D;<sub>2</sub>-nenu-mu-un-pad<sub>3</sub>-de<sub>3</sub>
dumu-zidsaĝu2di4-di4kiĝ2pad3
Dumuzid (DN)headplantto be smallto seekto find
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t143.p17 (line(s) 139-150) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
"Who since the most ancient times has ever known a sister reveal a brother's whereabouts? Come! Let us go to his friend!" Then they offered his friend a river of water, and he accepted it. They offered him a field of grain, and he accepted it." My friend ducked down his head in the grass, but I don't know his whereabouts { (1 ms. adds:) Dumuzid ducked down his head in the grass, but I don't know his whereabouts }." They looked for Dumuzid's head in the grass, but they couldn't find him." He ducked down his head in the short grass, but I don't know his whereabouts." They looked for Dumuzid's head in the short grass, but they couldn't find him." He ducked down his head in the tall grass, but I don't know his whereabouts." They looked for Dumuzid's head in the tall grass, but they couldn't find him." He has dropped down into the ditches of Arali, but I don't know his whereabouts."
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford