ETCSLglossing | Sign name: AN.AŠ.AN Values: tilla2 |
unugki-še3 | niĝ2-mussa | ak-me-en |
UNUG-KI-šE3 | NIĝ2-SAL.UŠ.DI (MUNUS.UŠ.DI) | AK-ME-EN |
unug | niĝ2-mussa | ak |
Unug (SN) | betrothal gift | to do |
"Utu, you are my brother-in-law, I am your sister's husband! I am he who carries food to E-ana, I am he who brought the wedding gifts to Unug, I am he who kisses the holy lips, I am he who dances on the holy knees, the knees of Inana. Please change my hands into gazelle hands, change my feet into gazelle feet, so I can escape to the holy sheepfold, my sister's sheepfold." |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |