ETCSLglossingSignSign name: UR
Values: teš2, ur

Inana and Bilulu: an <foreign lang="sux">ulila</foreign> to Inana (c.1.4.4), line c144.97
dumunagu<sub>5</sub>-lina&#x0161;ir<sub>3</sub>-ruedin-lil<sub>2</sub>-la<sub>2</sub>...
dumumegu5-limešir3-ruedin-lil2...
childto befriendto beŠirru (PN)haunted desert...
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t144.p12 (line(s) 90-97) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
That day what was in the lady's heart? What was in holy Inana's heart? To kill old woman Bilulu was in her heart! To make good the resting place for her beloved young husband, for Dumuzid-ama-ušumgal-ana -- that was in her heart! My lady went to Bilulu in the haunted desert. Her son Ĝirĝire like the wind there did …… Širru of the haunted desert, no one's child and no one's friend, …….
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford