ETCSLglossing | ![]() | Sign name: NUN.LAGAR×SAL (ŠILAM) Values: arḫuš2, immal2, šilam |
<sup>kuš</sup>usan<sub>3</sub> | bar-us<sub>2</sub> | e<sub>2</sub>-su-lum-ma-ka | bi<sub>2</sub>-in-sud |
usan3 | bar-us2 | e2-su-lum-ma | sud |
whip | goad | rope box | to be distant |
While these words were yet in Nuska's mouth, Ninurta put the whip and goad away in the rope-box. He leaned his mace, the strength in battle, against the box and entered into the temple of Enlil. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |