ETCSLglossingSignSign name: ŠINIG
Values: šinig

Ninurta's exploits: a <foreign lang="sux">&#x0161;ir-sud</foreign> (?) to Ninurta (c.1.6.2), line c162.190
dumukini<sub>2</sub>dub<sub>2</sub>-bu-&#x011D;u<sub>10</sub>nu-ba-tu&#x0161;&#x0161;u-&#x011D;u<sub>10</sub>a-baba-gid<sub>2</sub>-i-de<sub>3</sub>
dumukini2dub2tuššua-bagid2
childplaceselfto trembleto sithandwhoto be long
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t162.p13 (line(s) 187-190) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
"My wife, my son is no longer here; what is there to support me? The lord, the authority of the E-kur, the king who imposes the strong shackle for his father, a cedar rooted in the abzu, a crown with broad shade, my son, my security -- he is not here any more: who will take me by the hand?"
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford