ETCSLglossingSignSign name: MA
Values: ma, peš3

Ninurta's exploits: a <foreign lang="sux">&#x0161;ir-sud</foreign> (?) to Ninurta (c.1.6.2), line c162.521
erim<sub>3</sub>kalam-ma&#x0161;u-za&#x1E2B;e<sub>2</sub>-em-siki&#x0161;ib-&#x011D;al<sub>2</sub>-bi&#x1E2B;e<sub>2</sub>-me-en
erim3kalamšusikišib-ĝal2me
storehousethe Landhandto fillseal bearerto be
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t162.p49 (line(s) 514-521) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
"Ĝišnu, whose body shines like the daylight! Purified silver, youth destined for the palace, since you alone held out your hands to me, and you prostrated yourself before me in your mountains, I did not smite you with the club, and I did not turn my strength against you. Hero, you stood firm by me when I yelled out. Your name shall be called benevolence. The treasury of the Land shall be subject to your hand, you shall be its seal-keeper. { (1 ms. adds 1 line:) The Anuna ……. }"
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford