ETCSLglossing | ![]() | Sign name: KAL Values: alad2, esi, g̃uruš, kal, kalag, lamma, rib, sun7, zi8 |
<sup>d</sup>nin-urta | dumu | <sup>d</sup>en-lil<sub>2</sub>-la<sub>2</sub>-ke<sub>4</sub> | nam | am<sub>3</sub>-mi-ib-tar-re |
nin-urta | dumu | en-lil2 | nam | tar |
Ninurta (DN) | child | Enlil (DN) | destiny | to cut |
My king turned to the dušia stone. He addressed the nir, the gug (cornelian) and the zagin (lapis lazuli); the amaš-pa-e, the šaba, the ḫurizum, the gug-gazi and the marḫali; the egi-zaga, the girin-ḫiliba { , the anzugulme and the nir-mušĝir stones } { (1 ms.:), the …… and the gazi-musud stones }. Lord Ninurta, son of Enlil, fixed their destinies for …… the waterskin: |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |