| ETCSLglossing | ![]() | Sign name: UD.KUŠU2 (UḪ2) Values: aḫ6, akšak, uḫ2 |
| dub<sub>3</sub>-sa-ĝu<sub>10</sub>-ne-me-en | dam | ba-an-tuku-tuku-me-eš |
| dub3-us2-sa | dam | tuku |
| companion | spouse | to have |
| Martu went home to his own mother, and spoke to her: "In my city I am among my friends and they all have already married wives; I am there among my mates, and they all have already married wives. Unlike my friends in my city I am single, I am single and I have no children. Yet the imposed share exceeds that of my friends; over and above that of my mates, I received half of theirs." |
| ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |