ETCSLglossing | Sign name: MUŠ3×A+DI (SED) Values: sed |
ur-saĝ | dab5-ba | šu | bar-ra | en | dab5-ba | ĝi6-par3-ra | ... |
ur-saĝ | dab5 | šu | bar | en | dab5 | ĝi6-par4 | ... |
hero | to seize | hand | to set aside | high priest(ess) | to seize | cloister | ... |
{ Enkidu replied to Gilgameš } { (2 mss. have instead:) His slave Enkidu replied }: "Come on now, you heroic bearer of a sceptre of wide-ranging power! Noble glory of the gods, angry bull standing ready for a fight! Young Lord Gilgameš, cherished in Unug, your mother knew well how to bear sons, and your nurse knew well how to nourish children! -- One so exalted and yet so lacking in { understanding } { (1 ms. has instead:) judgment } will be devoured by fate without him ever understanding that fate. The very idea that a captured bird should run away home, or a captured man should return to his mother's embrace! -- Then you yourself would never get back to the mother-city that bore you! { (1 ms. adds:) A captured warrior set free! A captured high priestess …… to the ĝipar! A captured gudug priest restored to his wig of hair! …… ever, ever ……? (2 lines fragmentary) …… his attention to his words ……. }" |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |