ETCSLglossingSignSign name: AŠGAB
Values: ašgab

Gilgameš and Ḫuwawa (Version A) (c.1.8.1.5), line c1815.36
ur-saĝdumuamadili-me-eš7-me-eš
UR-SAĝDUMUAMADILI-ME-Eš7-ME-Eš
ur-saĝdumuamadili7
herochildmothersingle7
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t1815.p8 (line(s) 34-47) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Utu accepted his tears as a fitting gift. As befits a compassionate person, he turned to him full of compassion: "Now there are seven warriors, sons of a single mother. The first, their eldest brother, has lion's paws and eagle's talons. The second is a …… snake, ……. The third is a dragon snake, ……. The fourth blazes with fire ……. The fifth is a …… snake, ……. The sixth { (1 ms. adds:), a shackle that …… the rebel lands in the hills, } beats at the flanks of the mountains { like a battering flood } { (1 ms. has instead:), floodwater that destroys all }. The seventh …… flashes like lightning, and no one can deflect { it } { (1 ms. has instead:) its power }. { (1 ms. adds 4 lines:) (4 lines fragmentary) } { (another ms. adds instead 6 lines:) (2 lines fragmentary) …… kingship ……. Nisaba has bestowed …… on you in addition. They ……, and know the routes on earth. They will help you find the …… of the way. } They should guide you to the place in the mountains where the boats have to be pulled from the water! { The warrior, youthful Utu, gave these seven to Gilgameš. } { (3 mss. have instead the line, placed after line 43:) These seven the warrior, youthful Utu, gave to Lord Gilgameš. } The feller of cedars was filled with joy; Lord Gilgameš was filled with joy."
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford