ETCSLglossing | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Sign name: EŠ2.BU.NUN.EŠ2.TU Values: saman2 |
ĝe<sub>26</sub>-e | gu<sub>2</sub>-e-ta | du-a-ĝu<sub>10</sub>-ne |
ĝe26 | gu2-e | ĝen |
I | near side | to go |
"Come, my king, I shall offer you advice: let my counsel be heeded. I shall speak words to you; let them be heard. Let the people choose a man …… of the foreign lands, and let the people of Aratta speak ……. When I go from here, the ever-sparkling lady gives me my kingship. Ĝeštin-ana ……. In that city ……, festivals were not ……. Daily ……." (approx. 6 lines missing) |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |