ETCSLglossingSignSign name: URI3
Values: urin, uru3

Enmerkar and En-suḫgir-ana (c.1.8.2.4), line c1824.A.131
en-me-er-kar2la-ba-du3-e-enza-e-me-enba-e-du3-e-en
en-me-er-kar2du3zadu3
Enmerkar (RN)to erectyou (sg.)to erect
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t1824.p10 (line(s) 128-134) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
The convened assembly answered him straightforwardly: "It was you who first sent a boastful (?) message to Unug for Enmerkar. You cannot hold back (?) Enmerkar, you have to hold back (?) yourself. Calm down; your heart will prompt you to achieve nothing, as far as can be known (?)." "If my city becomes a ruin mound, then I will be a potsherd of it, but I will never submit to the lord of Unug, the lord of Kulaba."
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford