ETCSLglossing | ![]() | Sign name: LAGAB×U (TUL2) Values: bu4, dul2, gigir2, ḫab2, pu2, tul2, ub4 |
<sup>id<sub>2</sub></sup>buranuna<sup>ki</sup>-gin<sub>7</sub> | luḫ-ḫa-ni |
buranuna | luḫ |
Euphrates (WN) | to clean |
With his divine duties, namely to soothe the heart, to soothe the spirits; to dry weeping eyes; to banish mourning from the mourning heart; to …… the heart of the lord that rises like the sea, that washes away like the Euphrates, that hits like a flood storm, that has overflowed with joy after inundating a land which is Enlil's enemy, Gudea introduced his balaĝ drum, Lugal-igi-ḫuš, to Lord Ninĝirsu. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |