ETCSLglossingSignSign name: UR2×U2
Values: ušbar7

The building of Ninĝirsu's temple (Gudea, cylinders A and B) (c.2.1.7), line c217.1213
me-bi&#x0161;ubi<sub>2</sub>-du<sub>7</sub>
mešudu7
essencehandto be perfect
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t217.p133 (line(s) 1211-1223) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
He had everything function as it should in his city. Gudea had built the E-ninnu, made its powers perfect. He brought butter and cream into its dairy and provided its …… with bread (?). He had debts remitted and made all hands clear. When his master entered the house, for seven days the slave woman was allowed to became equal to her mistress and the slave was allowed to walk side by side with his master. But the ritually unclean ones could sleep only at the border of his city. He silenced the evil-speaking tongue and locked up evil.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford