ETCSLglossing | Sign name: MU/MU (DAḪ) Values: daḫ, taḫ |
<sup>d</sup>ba-u<sub>2</sub>-ĝu<sub>10</sub> | a<sub>2</sub>-mi-zu | ma-ra-ĝar |
ba-u2 | e2-mi2 | ĝar |
Bau (DN) | woman's estate | to place |
"My master Ninĝirsu, lord who has turned back the fierce waters, lord whose commands take precedence, male child of Enlil, warrior, I have carried out faithfully what you have ordered me to do. Ninĝirsu, I have built up your house for you; now I shall let you enter it in joy! My goddess Bau, I have set up your E-mi quarters for you: take up pleasant residence in them." His call was heard, his hero Lord Ninĝirsu accepted from Gudea his prayer and supplication. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |