ETCSLglossing | Sign name: PAP.E (PAB.E) Values: pa5 |
ni<sub>2</sub>-zuḫ | lu<sub>2</sub> | i-<sup>d</sup>utu-ka | gu<sub>2</sub>-ba | ĝiri<sub>3</sub> | bi<sub>2</sub>-gub |
ni2-zuḫ | lu2 | i-utu | gu2 | ĝiri3 | gub |
thief | person | (cry of) complaint | neck | foot | to stand |
I am Ur-Namma, king of Urim, the protecting genius of my city. I strike against those guilty of capital offences, and make them tremble. The fear I cause ……. My judgments make Sumer and Akkad follow a single path. I place my foot on the necks of thieves and criminals. I clamp down on evildoers, who will be caught like snakes. I …… fugitives, and their intentions will be set right. I make justice apparent; I defeat wickedness. As if I were fire, even my frowning is enough to create concord. My word ……. …… the lands, the foreign countries …… Urim ……. Their food offerings make Nanna rejoice in E-kiš-nu-ĝal. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |