ETCSLglossingSignSign name: LAM
Values: ešx, lam

A praise poem of Ur-Namma (Ur-Namma C) (c.2.4.1.3), line c2413.6
e2-galmaḫ-zue2-kiš-nu-ĝal2šag4-ganamtar-ra
E2-GALMAḫ-ZUE2-KIŠ-NU-ĝAL2šAG4-GANAMTAR-RA
e2-galmaḫe2-kiš-nu-ĝal2šag4namtar
palaceto be majesticE-kiš-nu-ĝal (TN)heartdestinyto cut
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t2413.p1 (line(s) 1-16) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
City of the finest divine powers, lofty royal throne-dais! Shrine Urim, pre-eminent in Sumer, built in a pure place! City, your well-founded great wall has grown out of the abzu! City, beautiful as the sky, endowed with beauty, colourfully decorated in a great place! Shrine Urim, well-founded ĝipar, dwelling of An and Enlil! Your lofty palace is the E-kiš-nu-ĝal, in which the fates are determined! Your pilasters heavy with radiance tower over all the countries! Its terrace like a white cloud is a spectacle in the midst of heaven. Its …… like flashing lightning shines (?) inside a shrine. Like a single bull under the yoke, ……. Suen's beloved pure table; E-kiš-nu-ĝal, Suen's beloved pure table. The king, ornament of the royal offering place, occupies the august courtyard; Ur-Namma the exalted, whom no one dare oppose, ……. Urim, the wide city ……. (1 line unclear)
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford