ETCSLglossing | ![]() ![]() ![]() | Sign name: A.MUŠ3.DI Values: sed5 |
a-eštub | <sup>d</sup>ezina<sub>2</sub> | še | gu-nu | saĝ-e-eš | ḫe<sub>2</sub>-mu-rig<sub>7</sub> |
a-eštub | ezina2 | še | gu-nu | saĝ | rig7 |
carp(-filled) water | Ezina (DN) | barley | flax | head | to bestow |
(6 lines missing) Enlil …… to Ur-Namma. He bestowed on him (?) early floods, grain and speckled barley. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |