ETCSLglossing | ![]() ![]() | Sign name: IM.A Values: šeg̃x |
iri | ma-da | ki | ĝar-ĝar-ra-ĝu<sub>10</sub> | ḫa-ma-sug<sub>2</sub>-sug<sub>2</sub>-ge-eš-am<sub>3</sub> |
iri | ma-da | ki | ĝar | gub |
town | land | place | to place | to stand |
I, the lion, never failing in his vigour, standing firm in his strength, fastened the small niĝlam garment firmly to my hips. Like a pigeon anxiously fleeing from a …… snake, I spread my wings; like the Anzud bird lifting its gaze to the mountains, I stretched forward my legs. The inhabitants of the cities which I had founded in the Land lined up for me; the black-headed people, as numerous as ewes, looked at me with sweet admiration. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |