ETCSLglossingSignSign name: DAR
Values: dar, gun3, tar2

A praise poem of Šulgi (Šulgi B) (c.2.4.2.02), line c24202.150
ni&#x011D;<sub>2</sub>ak-&#x011D;a<sub>2</sub>ni<sub>2</sub>-biga-bulu&#x011D;<sub>5</sub>
niĝ2akni2-bibuluĝ3
thingto doitself, themselvesto flourish
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t24202.p13 (line(s) 150-153) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Let me boast of what I have done. The fame of my power is spread far and wide. My wisdom is full of subtlety. Do not my achievements surpass all qualifications?
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford