ETCSLglossing | Sign name: ŠITA.GIŠ (ŠITA2) Values: šita2, udug2 |
<sup>d</sup>a-nun-na-ke<sub>4</sub>-ne | šag<sub>4</sub> | sed<sub>4</sub>-de<sub>3</sub> | mu-zu |
a-nun-na | šag4 | sed4 | zu |
Anuna (DN) | heart | to be cold | to know |
I also know how to serve the gods, and I can cool the hearts of the Anuna gods. I am Šulgi, whose thick neck becomes fat (?) in majesty. Grand achievements that I have accomplished which bring joy to my heart I do not cast negligently aside; therefore I give pride of place to progress. I give no orders concerning the development of waste ground, but devote my energies to extensive building plots. I have planted trees in fields and in agricultural land; I devote my powers to dams, ……, ditches and canals. I try to ensure a surplus of oil and wool. Thanks to my efforts flax and barley are of the highest quality. The thirst and hunger of the gods are a cause of the greatest anxiety to me; I, Šulgi, am the life of Sumer. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |